Menü English Ukrainian Rusça Ana Sayfa

Hobiler ve profesyoneller için ücretsiz teknik kütüphane Ücretsiz teknik kütüphane


Инструкция по охране труда для водителя автомобиля. Полный документ

emek koruma

emek koruma / İş güvenliği için standart talimatlar

makale yorumları makale yorumları

kaza önleme

1. Giriş

1.1. Настоящая Инструкция регламентирует основные требования безопасности к работе водителя автомобиля (далее - водителя).

1.2. Водитель должен выполнять требования инструкции, разработанной на основе данной, и инструкций, разработанных с учетом требований, изложенных в типовых инструкциях по охране труда:

Herhangi bir çalışanın güvenlik gerekliliklerini ihlal ettiğini fark eden sürücü, onu bunlara uyma ihtiyacı konusunda uyarmalıdır.

Водитель должен также выполнять указания представителя совместного комитета (комиссии) по охране труда или уполномоченного (доверенного) лица по охране труда профсоюзного комитета.

Водитель должен знать и уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с Kaza durumunda ilk yardım sağlama talimatları.

Sürücü, iş güvenliği konusunda hedefe yönelik talimatlar almadan, uzmanlık alanındaki doğrudan görevlerle ilgili olmayan tek seferlik işler yapmaya başlamamalıdır.

2. Genel güvenlik gereksinimleri

2.1. К управлению автомобилем допускаются лица, имеющие соответствующее водительское удостоверение, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда.

2.2. Водитель, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 3 месяца) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда, не должен приступать к работе.

2.3. Водитель должен соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.

2.4. Продолжительность рабочего времени водителя не должна превышать 40 ч в неделю.

Günlük çalışma süresi (vardiya), sendika komitesi ile mutabakata varılarak işveren tarafından onaylanan iç çalışma düzenlemeleri veya vardiya programları ile belirlenir.

2.5. Водитель должен знать, что наиболее опасными факторами, которые могут действовать на него в процессе выполнения работ, являются:

  • asılı bir araç veya bileşenleri;
  • sıcak su ve buhar;
  • yanıcı maddeler;
  • газы и другие токсичные вещества;
  • kurşunlu benzin;
  • ekipman, aletler, cihazlar;
  • падение водителя в результате его неосторожных действий при выходе из кабины и передвижении по территории.

2.5.1. Автомобиль, вывешенный только подъемным механизмом, представляет собой большую опасность, так как может упасть и придавить водителя.

2.5.2. Горячая охлаждающая жидкость, вода и пар при попадании на кожный покров вызывают ожоги.

2.5.3. Yanıcı maddeler (buharlar, gazlar) güvenlik kurallarına aykırı olarak kullanıldığında yangına ve patlamaya neden olabilir.

2.5.4. Газы и другие токсичные вещества (бутан, оксиды азота, оксид углерода, этилмеркаптан и другие), попадая через органы дыхания в организм человека, приводят к тяжелым отравлениям.

2.5.5. Этилированный бензин действует отравляюще на организм при вдыхании его паров, загрязнении им тела, попадании его в организм с пищей или питьевой водой.

2.5.6. Ekipman, aletler ve aksesuarlar, yanlış kullanıldığında veya arızalandığında yaralanmalara neden olabilir.

2.6. Запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями, оборудованием, обращению с которыми водитель не обучен и не проинструктирован.

2.7. В соответствии с типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи рабочим и служащим специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты выдаются:

2.7.1. Водителям грузовых автомобилей, специальных автомобилей автокранов и тягачей:

  • pamuklu tulumlar;
  • рукавицы комбинированные двупалые.

Зимой в особом и IV поясах дополнительно:

  • yalıtım astarlı pamuklu ceket;
  • yalıtım astarlı pamuklu pantolonlar;
  • keçe çizmeler.

2.7.2. Водителям автобусов и легковых автомобилей:

  • pamuklu eldivenler.

2.7.3. Водителям всех автомобилей, работающих на этилированном бензине, при работе на линии дополнительно:

  • фартук резиновый с нагрудником;
  • lastik eldivenler;
  • нарукавники хлорвиниловые.

2.7.4. Зимой в районах, отнесенных к II, III, IV и особому климатическим поясам, водителям, занятым на наружных работах, к теплой спецодежде дополнительно выдается обогревающий комплект типа "Пингвин".

2.8. Водитель должен соблюдать правила пожарной безопасности. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

2.9. Замеченные при работе на линии неисправности автомобиля, а также нарушения в упаковке или креплении груза водитель должен попытаться исправить собственными силами, а при невозможности - сообщить на предприятие и вызвать техпомощь.

2.10. При направлении для совместной работы двух и более человек водитель должен выполнять распоряжения и указания старшего, назначенного работодателем ответственным за соблюдение требований безопасности.

2.11. Газобаллонные (газодизельные) автомобили могут въезжать на посты технического обслуживания и ремонта только после перевода двигателя на работу на бензин (дизельное топливо).

Перед въездом необходимо проверить на специальном посту газовую систему питания на герметичность. Въезжать в помещения с негерметичной разовой системой питания запрещается.

При переводе двигателя на жидкое топливо необходимо перекрыть расходные вентили и полностью выработать газ из системы питания (до полной остановки карбюраторного двигателя), после чего перекрыть магистральный вентиль, включить подачу жидкого топлива и осуществить пуск двигателя.

2.12. Водитель должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи и курением вымыть руки с мылом, а после работы с узлами и деталями автомобиля, работающего на этилированном бензине, предварительно обмыть руки керосином.

2.13. За невыполнение требований инструкции, разработанной на основе данной и указанных в п. 1.2, водитель несет ответственность согласно действующему законодательству.

3. Çalışmaya başlamadan önce güvenlik gereksinimleri

3.1. Hattan ayrılmadan önce sürücü şunları yapmalıdır:

3.1.1. Seyahat öncesi tıbbi muayeneyi geçin.

3.1.2. Получить у диспетчера путевой лист и инструктаж об условиях работы на линии и особенностях перевозимого груза.

3.1.3. Şanzıman tamircisi ile birlikte aracın teknik servis edilebilirliğini ve eksiksizliğini kontrol edin ve irsaliyede uygun işareti alın. İnceleme sırasında şunlara özellikle dikkat edin:

  • akünün, marş motorunun, frenlerin, direksiyonun, aydınlatmanın, alarmın, kabin kapılarının, iç mekanın, ısıtma cihazının, yan kilitlerin, susturucunun servis kolaylığı ve bağlantılarının sıkılığı vb.;
  • yakıt, yağ, soğutma sıvısı sızıntısı yok;
  • lastiklerdeki hava basıncı ve servis kolaylığı;
  • Araç gerekli aletler, donanımlar, ekipmanlar ve bunların servis kolaylığı ile uygun şekilde donatılmıştır.

3.1.4. Автомобили, работающие на газовом топливе, должны ежедневно подвергаться осмотру с целью проверки герметичности и исправности газовой аппаратуры. Герметичность всех соединений проверяется с помощью специальных приборов (течеискателей), на слух или мыльной эмульсией.

Неисправности газовой аппаратуры (негерметичность) устраняются только на постах по ремонту и регулировке газовой аппаратуры или в специализированной мастерской.

3.2. Motoru çalıştırmadan önce sürücünün şunları yapması gerekir:

  • ısıtma elemanlarını kapatın ve bağlantısını kesin;
  • araca park frenini uygulayın;
  • vites değiştirme kolunu (kontrolör) boş konuma getirin;
  • güç sisteminin sıkılığını kontrol edin;
  • проветрить подкапотное пространство (на автомобилях, работающих на газовом топливе).

3.3. Sürücü, çalıştırma kolunu yalnızca geçici marş arızası durumunda veya onarımdan sonra motoru çalıştırırken kullanabilir.

3.4. Motoru çalıştırma kolunu kullanarak çalıştırırken, sürücünün aşağıdaki güvenlik gerekliliklerine uyması gerekir:

  • kolu tutmayın;
  • başlangıç ​​kolunu aşağıdan yukarıya doğru çevirin;
  • ateşleme zamanlamasını manuel olarak ayarlarken kontağı daha sonra ayarlayın;
  • Çalıştırma koluna etki eden herhangi bir kolu kullanmayın.

3.5. Sürücünün:

  • motoru çekerek çalıştırın;
  • подогревать двигатель, коробку передач, картеры ведущих мостов открытым огнем;
  • выпускать сжатый природный газ или сливать сжиженный нефтяной газ при работающем двигателе или включенном зажигании;
  • оставлять в промежуточном состоянии расходные вентили: они должны быть полностью открыты или закрыты;
  • применять дополнительные рычаги для закрытия или открытия расходных, магистрального и наполнительного вентилей;
  • ударять по газовой аппаратуре и арматуре, находящейся под давлением;
  • останавливать газобаллонный автомобиль ближе 5 м от мест работы с открытым огнем, а также пользоваться открытым огнем ближе 5 м от автомобиля;
  • проверять герметичность соединений газопроводов, газовой аппаратуры и арматуры огнем;
  • эксплуатировать автомобили со снятым воздушным фильтром.

4. Çalışma sırasında güvenlik gereksinimleri

4.1. При работе на линии водитель должен:

4.1.1. Начинать движение автомобиля только убедившись в отсутствии помех на пути движения. На автомобиле - самосвале дополнительно только при опущенном кузове.

4.1.2. Kabinden ayrılmadan önce kontağı kapatın veya yakıt beslemesini kapatın, aracı park freni ile frenleyin ve araçların aynı yönde veya ters yönde hareket etmesiyle ilgili herhangi bir tehlike olmadığından emin olun. Kabinden veya araç gövdesinden atlamayın.

4.1.3. Kabinden çıktıktan sonra araç yolun eğimli (hafif de olsa) bir bölümünde durdurulursa tekerleklerin altına takozlar (takozlar) yerleştirin.

4.1.4. Basamaklardaki kiri, karı ve buzu derhal temizleyin. Yağ ve yakıtla temasından kaçının.

4.1.5. Отдыхать в кабине автомобиля только при неработающем двигателе, так как в противном случае это может привести к отравлению оксидом углерода, содержащимся в отработавших газах автомобиля.

4.1.6. Aracı desteklemeden önce bu manevranın tehlike yaratmadığından ve yakınlarda kimsenin bulunmadığından emin olun.

4.1.7. Arka görüş mesafesinin yetersiz olduğu durumlarda (arkadaki yük nedeniyle, kapıdan çıkarken vb.) geri gitmeye başlamadan önce, aracın hareketini organize edecek bir kişinin tahsis edilmesini talep edin.

4.1.8. При движении автомобиля - цистерны, емкость которой залита менее чем на 3/4, для обеспечения устойчивости автомобиля на поворотах снизить скорость движения.

4.1.9. Sıcak bir motorun radyatör kapağını bir eldiven takarak veya bir bezle örterek açın. Mantarı dikkatlice açın, yoğun buharın açık olana doğru kaçmasına izin vermeyin.

4.1.10. Benzin istasyonları için belirlenen güvenlik kurallarına uygun olarak araca yakıt doldurun.

4.1.11. Benzini aktarmak için özel bir cihaz kullanın. Hortum aracılığıyla ağzınıza benzin çekmek yasaktır.

4.1.12. Kışın, yoldaki sorunları giderirken donma vakalarını önlemek için yalnızca eldivenlerle çalışın. Eldivensiz ellerle metal nesnelere, parçalara veya aletlere dokunmayın.

4.1.13. Kışın bir araca yakıt ikmali yaparken, yakıt ikmali püskürtme uçlarını yalnızca eldivenli olarak kullanın ve yakıtın dökülmesine veya ellerinize ve vücudunuza bulaşmasına izin vermeyin.

4.1.14. Для открытия и закрытия бортов грузового автомобиля прибегать к помощи другого лица.

4.1.15. Получить дополнительный инструктаж от работодателя при направлении на работу в отрыве от основной базы, на ледовых дорогах, переправах через водоемы и в условиях бездорожья в соответствии с действующими "Правилами по охране труда на автомобильном транспорте".

4.1.16. Перед направлением на работу в карьер получить дополнительный инструктаж в соответствии с Едиными правилами безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом с записью в журнале регистрации инструктажа.

4.1.17. При прекращении движения газобаллонного (газодизельного) автомобиля для стоянки более 10 минут перекрыть магистральный вентиль, а менее 10 минут - разрешается магистральный вентиль оставлять открытым.

4.1.18. Перед заправкой автомобиля газовым топливом остановить двигатель и закрыть расходные вентили.

4.1.19. После наполнения баллонов газом сначала закрыть вентиль на заправочной колонке, а затем наполнительный вентиль на автомобиле и отсоединить газонаполнительный шланг.

Если во время заправки газонаполнительный шланг случайно разгерметизируется, немедленно закрыть выходной вентиль на газонаполнительной колонке, а затем - наполнительный вентиль на автомобиле.

4.1.20. Если при пуске на заправочной колонке двигатель работает хлопками, то водитель обязан немедленно заглушить двигатель и отбуксировать автомобиль для устранения неисправностей в безопасное место.

4.1.21. Выполнять требования, указанные в пп. 3.2 - 3.4.

4.1.22. Проинструктировать пассажиров перед их посадкой на грузовой автомобиль, предназначенный для перевозки людей, о порядке посадки и высадки, предупредив их о том, что стоять в кузове и сидеть на работах движущегося автомобиля запрещается.

4.1.23. Не допускать лиц, сопровождающих груз, для поездки в кузове грузового автомобиля, если в нем не предусмотрены места для сидения, расположенные ниже уровня борта не менее чем на 15 см.

4.1.24. Проверять соответствие укладки и надежность крепления грузов и тентов на подвижном составе требованиям безопасности и обеспечения сохранности грузов, а в случае обнаружения нарушений в укладке и креплении груза и тентов - потребовать от лица, ответственного за погрузочные работы, устранить их.

4.1.25. Перевозить стеклянную тару с жидкостями только в специальной упаковке, причем она должна устанавливаться вертикально (пробкой вверх).

4.1.26. При загрузке кузова автомобиля навалочным грузом следить, чтобы он не возвышался над бортами кузова (стандартными или нарощенными) и располагался равномерно по всей площади кузова.

4.1.27. Следить, чтобы штучные грузы, возвышающиеся над бортами кузова, увязывались крепким исправным такелажем (канатами, веревками). Запрещается пользоваться металлическим канатом и проволокой.

4.1.28. Следить, чтобы ящичный, катно-бочковой и другой штучный груз был уложен плотно, без промежутков, укреплен или увязан так, чтобы при движении (резком торможении, трогании с места и крутых поворотах) он не мог перемещаться по полу кузова. При наличии промежутков между местами груза следует вставлять деревянные прокладки и распорки.

4.1.29. Следить, чтобы бочки с жидкие грузом были установлены пробкой вверх. Каждый ряд уложенных бочек на бок должен подклиниваться на крайних рядах. Запрещается применять вместо деревянных клиньев другие предметы.

4.1.30. Перевозить пылящие грузы в подвижном составе (открытых кузовах), оборудованном пологами и уплотнителями.

Запрещается перевозить горячие грузы в деревянных кузовах.

4.1.31. Перевозить грузы, превышающие габариты кузова по длине, ширине и высоте, в соответствии с требованиями Правил дорожного движения.

4.1.32. Грузы, превышающие габариты подвижного состава по длине на 2 м и более (длинномерные грузы), перевозить на автомобилях с прицепами - роспусками, к которым грузы должны надежно крепиться.

При одновременной перевозке длинномерных грузов различной длины следить, чтобы более короткие грузы располагались сверху.

4.1.33. Следить, чтобы при погрузке длинномерных грузов (труб, рельсов, бревен и т.п.) на автомобиль с прицепом - роспуском оставлялся зазор между щитом, установленным за кабиной автомобиля, и торцами груза для того, чтобы на поворотах и разворотах груз не цеплялся за щит. Для предупреждения перемещения груза вперед при торможении и движении под уклон груз должен быть надежно закреплен.

4.1.34. Принимать и перевозить опасные грузы и пустую тару из-под них в соответствии с Правилами по обеспечению безопасности перевозки опасных грузов автомобильным транспортом.

4.1.35. Следить, чтобы на всех грузовых местах, содержащих опасные вещества, были ярлыки, обозначающие вид опасности груза, верх упаковки, наличие хрупких сосудов в упаковке.

4.1.36. Налив и слив автоцистерн производить самотеком или с применением насосов через исправные шланги или трубы.

4.1.37. При автоматической системе налива легковоспламеняющихся жидкостей находиться у пульта аварийной остановки налива, а при наливе аммиачной воды в цистерны - находиться с наветренной стороны.

4.1.38. Перед погрузкой опасных грузов на автомобиль и выгрузкой их из автомобиля выключить двигатель (за исключением налива нефтепродуктов в автоцистерну, а также налива, производимого с помощью насоса, установленного на автомобиле и приводимого в действие двигателем автомобиля. Водитель в таком случае должен находиться у пульта управления насосом).

4.1.39. Очистить кузов автомобиля перед подачей к месту погрузки от посторонних предметов, а также от снега, льда, мусора и т.п.

4.1.40. Осмотреть погруженные контейнеры с целью определения правильности погрузки и надежности крепления контейнеров на специализированных полуприцепах или универсальных автомобилях (автопоездах).

4.1.41. Не допускать проезда людей в кузове автомобиля, где установлены контейнеры, и в самих контейнерах.

4.1.42. При перевозке контейнеров соблюдать меры предосторожности:

  • не тормозить резко;
  • снижать скорость на поворотах, закруглениях и неровностях дороги;
  • обращать внимание на достаточную для проезда высоту ворот, путепроводов, контактных сетей, деревьев и т.п.

4.1.43. При отсутствии колесоотбойного бруса в местах разгрузки требовать от грузополучателя указаний о минимальном расстоянии от откоса или обрыва, на которое он может подъезжать для разгрузки.

4.1.44. Следить за тем, чтобы перед началом производства погрузочно-разгрузочных работ под раму прицепа - панелевоза был установлен козелок во избежание его опрокидывания (при погрузке - со стороны погрузки, при выгрузке - с противоположной стороны).

4.1.45. Ставить свой автомобиль не ближе 1 м от впереди стоящего автомобиля и не менее 1,5 м от автомобиля, стоящего сбоку под погрузкой или разгрузкой.

При постановке автомобиля для погрузки или разгрузки соблюдать интервал не менее 0,5 м между зданием и автомобилем и не менее 1 м между штабелем груза и автомобилем.

При погрузке или разгрузке груза с применением эстакад, платформ, рамп высотой, равной уровню пола кузова, подавать автомобиль вплотную к ним.

4.1.46. Следить за тем, чтобы загрузка полуприцепа велась с его передней части, а разгрузка - с задней.

4.1.47. В случае обнаружения при работе на объекте грузоотправителя или грузополучателя нарушений правил и норм охраны труда, которые могут привести к несчастному случаю или ДТП, потребовать их устранения от грузоотправителя или грузополучателя.

4.1.48. Karanlıkta veya görüş mesafesinin zayıf olduğu durumlarda yolun aydınlatılmamış kısımlarında dururken veya park ederken, aracın yan veya park lambalarını açın.

4.1.49. Onarım için arabanızı yol kenarında veya yolda durdurmak zorunda kalırsanız, arabanın arkasına bir uyarı üçgeni veya yanıp sönen kırmızı bir ışık koyun.

4.1.50. Bir arabanın altında çalışırken, ayaklarınız yola değmeyecek şekilde pozisyon alın.

4.1.51. В случае необходимости выполнения работ под поднятым кузовом автомобиля - самосвала устанавливать инвентарные приспособления фиксации кузова (упоры, фиксаторы, штанги).

4.1.52. Yoldaki bir araçtan çıkarılan lastikleri şişirirken veya şişirirken, tekerlek jantındaki deliklere uygun uzunlukta ve güçte bir emniyet çatalı takın veya tekerleği kilitleme halkası aşağıya gelecek şekilde yerleştirin.

4.1.53. Перед началом работы автокран, автомобиль с монтажным подъемником и т.п. устанавливать на горизонтальной площадке с обязательной установкой выдвинутых опор. Под башмаки опор должны подкладываться специальные деревянные подкладки.

Yasaktır:

  • устанавливать автокраны, монтажные подъемники и т.п. у края рва, кювета, обрыва и т.п., где возможно оползание грунта;
  • работать при невыдвинутых и незапертых опорах;
  • использовать в качестве подкладок случайные предметы;
  • передвигать автомобиль с поднятыми в люльке людьми или поднятым грузом;
  • сидеть на бортах поднятой люльки;
  • устанавливать автокраны, автомобили - самосвалы, автомобили с монтажными подъемниками и т.п. вблизи линии электропередач без специального разрешения;
  • производить работы в темное время суток без достаточного освещения.

4.2. Sürücünün:

  • yükleme ve boşaltma mekanizmalarının çalışma alanına 5 m'den daha yakın bir mesafede her türlü araç bakım ve onarım işini yürütmek;
  • benzin istasyonunda açık ateş ve duman kullanın, onarım ve ayarlama çalışmaları yapın, motor çalışırken yakıt ikmali yapın, yakıtın taşmasına izin verin, yolcuların kabinde, içeride veya gövdede bulunmasına izin verin;
  • допускать работу двигателя на смеси двух топлив - бензина и газа (за исключением газодизельного);
  • использовать грузоподъемный борт автомобиля для подъема или опускания людей;
  • курить в кабине газобаллонного (газодизельного) автомобиля;
  • курить и использовать открытый огонь при погрузке, выгрузке и перевозке взрывоопасных грузов;
  • перевозить грузы с котами, выступающими за боковые габариты автомобиля;
  • загораживать грузом двери кабины;
  • грузить длинномерные грузы выше стоек коников;
  • во время погрузки контейнеров на автомобиль (выгрузки) находиться в кабине, кузове, а также на расстоянии менее 5 м от зоны действия грузоподъемного механизма (за исключением водителя автомобиля самопогрузчика);
  • перевозить пассажиров в кузове необорудованного грузового автомобиля;
  • перевозить детей в кузове грузового автомобиля, даже оборудованного для перевозки людей;
  • перевозить людей на безбортовых платформах, на грузе, размещенном на уровне или выше борта кузова, на длинномерном грузе и рядом с ним, на цистернах, прицепах и полуприцепах всех типов, в кузове автомобиля - самосвала и специализированного грузового автомобиля (рефрижератора и др.), в кузове автомобиля с контейнерами;
  • перевозить в кабине, кузове и салоне количество людей, больше чем это указано в паспорте завода - изготовителя;
  • перевозить людей на подножках, крыльях, бамперах и бортах, стоящих в кузове оборудованного грузового автомобиля, а также при незакрытых дверях подвижного состава;
  • перевозить в холодное время года пассажиров, грузчиков и сопровождающих грузы лиц в открытом кузове;
  • совместно перевозить опасные вещества и пищевые продукты или фуражные грузы;
  • подавать автомобиль на погрузочно - разгрузочную эстакаду, если в ней нет ограждения;
  • ставить автомобиль - самосвал для разгрузки под ЛЭП без разрешения владельца ЛЭП;
  • при заправке газовым топливом стоять около газонаполнительного шланга и баллонов;
  • подтягивать гайки соединений газовой системы, находящейся под давлением, и стучать по ним металлическими предметами;
  • gaz yakıtıyla yakıt ikmali yaparken eldivensiz çalışın;
  • güç sisteminde basınç kaybı tespit edilirse silindirleri yeniden doldurun;
  • заправлять газом баллоны, срок освидетельствования которых истек;
  • Yolcular ve yükleyiciler dahil yetkisiz kişilerin aracı tamir etmesine izin vermeyin.

5. Acil durumlarda güvenlik gereksinimleri

5.1. Sürücü şunları yapmalıdır:

5.1.1. Немедленно сообщить работодателю о происшедшем с ним или по его вине несчастном случае, а также о любом несчастном случае с участием других работников предприятия, свидетелем которого он был.

5.1.2. Оказать пострадавшему при несчастном случае первую доврачебную помощь, помочь доставить его в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение или, при необходимости, вызвать медицинских работников на место происшествия.

5.1.3. В случае неисправности газовой системы питания немедленно закрыть расходные и магистральные вентили, а затем проветрить подкапотное пространство и другие отсеки, где проходит газопровод.

5.1.4. При обнаружении утечки газа из арматуры баллона выпустить или слить газ с соблюдением мер безопасности. Выпуск сжатого или слив сжиженного газа в условиях автотранспортного предприятия должен производиться только на специально оборудованных постах.

5.1.5. Su darbesini önlemek için ana ve besleme gazı vanalarını yavaşça açın.

5.1.6. При выпуске сжатого природного газа или сливе сжиженного нефтяного газа не курить и не пользоваться открытым огнем, не вести работы, не имеющие отношения к выпуску или сливу газа.

5.1.7. При обнаружении на линии утечки газа из системы питания, за исключением арматуры баллона, немедленно остановиться, закрыть расходные вентили, выработать газ из системы до остановки двигателя, затем закрыть магистральный вентиль и, если это возможно, принять меры к устранению неисправности или сообщить на предприятие.

5.1.8. При утечке газа из арматуры баллона отогнать автомобиль в безопасное для окружающих место и выпустить или слить газ из баллона.

5.2. Запрещается выпускать сжатый природный газ и сливать сжиженный нефтяной газ при работающем двигателе или включенном зажигании, а также в непосредственной близости от мест стоянки других автомобилей или вблизи источников огня и мест нахождения людей.

6. İşin tamamlanmasından sonra güvenlik gereksinimleri

6.1. İşin tamamlanmasının ardından sürücü şunları yapmalıdır:

6.1.1. Выполнять требования безопасности, изложенные в пп. 4.1.2, 4.1.3.

6.1.2. После постановки автомобиля на ночную или длительную стоянку закрыть расходные вентили (для сжатого газа) или магистральный вентиль (для сжиженного газа), выработать газ из системы питания, после чего выключить зажигание и отключить "массу".

6.1.3. Перед постановкой автомобиля на место стоянки с подогревом убедиться в отсутствии утечки топлива.

6.1.4. Вымыть руки с мылом, а после работы с узлами и деталями автомобиля, работающего на этилированном бензине, необходимо предварительно мыть руки керосином.

6.1.5. Çalışma sırasında tespit edilen eksiklikleri derhal amirinize bildirin.

 İlginç makaleler öneriyoruz bölüm İş güvenliği için standart talimatlar:

▪ Dükkan işçisi. İş güvenliğine ilişkin standart talimat

▪ Asfalt tesisi püskürtücü. İş güvenliği ile ilgili standart talimat

▪ Bir santrifüj üzerinde çalışıyor. İş güvenliğine ilişkin standart talimat

Diğer makalelere bakın bölüm İş güvenliği için standart talimatlar.

Oku ve yaz yararlı bu makaleye yapılan yorumlar.

<< Geri

En son bilim ve teknoloji haberleri, yeni elektronikler:

Optik Sinyalleri Kontrol Etmenin ve Yönetmenin Yeni Bir Yolu 05.05.2024

Modern bilim ve teknoloji dünyası hızla gelişiyor ve her gün bize çeşitli alanlarda yeni ufuklar açan yeni yöntem ve teknolojiler ortaya çıkıyor. Bu tür yeniliklerden biri, Alman bilim adamlarının, fotonik alanında önemli ilerlemelere yol açabilecek optik sinyalleri kontrol etmenin yeni bir yolunu geliştirmesidir. Son araştırmalar, Alman bilim adamlarının erimiş silika dalga kılavuzunun içinde ayarlanabilir bir dalga plakası oluşturmasına olanak sağladı. Sıvı kristal katmanın kullanımına dayanan bu yöntem, bir dalga kılavuzundan geçen ışığın polarizasyonunu etkili bir şekilde değiştirmeye olanak tanır. Bu teknolojik atılım, büyük hacimli verileri işleyebilen kompakt ve verimli fotonik cihazların geliştirilmesi için yeni umutlar açıyor. Yeni yöntemle sağlanan elektro-optik polarizasyon kontrolü, yeni bir entegre fotonik cihaz sınıfının temelini oluşturabilir. Bu, büyük fırsatların önünü açıyor ... >>

Primium Seneca klavye 05.05.2024

Klavyeler günlük bilgisayar işlerimizin ayrılmaz bir parçasıdır. Ancak kullanıcıların karşılaştığı temel sorunlardan biri, özellikle premium modellerde gürültüdür. Ancak Norbauer & Co'nun yeni Seneca klavyesiyle bu durum değişebilir. Seneca sadece bir klavye değil, ideal cihazı yaratmak için beş yıllık geliştirme çalışmasının sonucudur. Bu klavyenin akustik özelliklerinden mekanik özelliklerine kadar her yönü dikkatle düşünülmüş ve dengelenmiştir. Seneca'nın en önemli özelliklerinden biri, birçok klavyede yaygın olan gürültü sorununu çözen sessiz dengeleyicileridir. Ayrıca klavye çeşitli tuş genişliklerini destekleyerek her kullanıcı için kolaylık sağlar. Seneca henüz satışa sunulmasa da yaz sonunda piyasaya sürülmesi planlanıyor. Norbauer & Co'nun Seneca'sı klavye tasarımında yeni standartları temsil ediyor. O ... >>

Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi açıldı 04.05.2024

Uzayı ve onun gizemlerini keşfetmek, dünyanın her yerindeki gökbilimcilerin dikkatini çeken bir görevdir. Şehrin ışık kirliliğinden uzak, yüksek dağların temiz havasında yıldızlar ve gezegenler sırlarını daha net bir şekilde açığa çıkarıyor. Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi olan Tokyo Üniversitesi Atacama Gözlemevi'nin açılışıyla astronomi tarihinde yeni bir sayfa açılıyor. Deniz seviyesinden 5640 metre yükseklikte bulunan Atacama Gözlemevi, uzay araştırmalarında gökbilimcilere yeni fırsatlar sunuyor. Bu site, yer tabanlı bir teleskop için en yüksek konum haline geldi ve araştırmacılara Evrendeki kızılötesi dalgaları incelemek için benzersiz bir araç sağladı. Yüksek rakımlı konum daha açık gökyüzü ve atmosferden daha az müdahale sağlasa da, yüksek bir dağa gözlemevi inşa etmek çok büyük zorluklar ve zorluklar doğurur. Ancak zorluklara rağmen yeni gözlemevi gökbilimcilere geniş araştırma olanakları sunuyor. ... >>

Arşivden rastgele haberler

odakta güneş 22.09.2007

İsrail Güneş Enerjisi Merkezi, güneşten elektrik üretmek için Negev çölünde bir pilot tesis kurdu.

Geleneksel güneş enerjisi iki yöne ayrılır: ya güneş ışığı bir buhar kazanı üzerindeki aynalar tarafından yoğunlaştırılır ve ortaya çıkan buhar bir türbini döndürür ya da ışık, doğrudan elektrik üreten güneş panelleri tarafından gürültüsüz ve buhar olmadan yakalanır. İsrailli bilim adamları her iki seçeneği de birleştirmeyi teklif ediyor. Yan tarafına yerleştirilmiş dev bir şemsiyeyi andıran parçalı bir ayna, ışığı bir galyum arsenit güneş pili üzerinde yoğunlaştırır.

Sıradan güneş pilleri bu tür sıcaklıklara dayanamaz, ancak Almanya'daki Güneş Enerjisi Sistemleri Enstitüsü'nde oluşturulan bir cihaz yalnızca yüksek sıcaklıklarda daha verimli çalışır. Verimliliği, en iyi modern tasarımların iki katı olan %41'e ulaşıyor. Tasarımcıların hesaplamalarına göre, toplam kapasitesi bir gigawatt olan bu tür tesislerdeki elektrik santrali 12 kilometrekare kaplayacak.

Diğer ilginç haberler:

▪ Erkekler Doktora Gitmeyi Neden Sevmez?

▪ Başın arkasındaki dur işareti

▪ Yeni gerçek zamanlı spektrum analizörleri

▪ Termal Pot Anında Sıcak Su Sebili

▪ İki kameralı cep telefonu

Bilim ve teknolojinin haber akışı, yeni elektronik

 

Ücretsiz Teknik Kitaplığın ilginç malzemeleri:

▪ Sitenin Elektronik dizinleri bölümü. Makale seçimi

▪ makale Danimarka Krallığı'nda her şey çürümüş. Popüler ifade

▪ makale Armadillolar yenilebilir mi? ayrıntılı cevap

▪ zehirlenme makalesi Sağlık hizmeti

▪ makale Timsah yerine Leylek. Radyo elektroniği ve elektrik mühendisliği ansiklopedisi

▪ makale Yabancı üretim yarı iletken cihazlar için tanımlama sistemleri. Radyo elektroniği ve elektrik mühendisliği ansiklopedisi

Bu makaleye yorumunuzu bırakın:

Adı:


E-posta isteğe bağlı):


Yorum:





Bu sayfanın tüm dilleri

Ana sayfa | Kütüphane | Makaleler | Site haritası | Site incelemeleri

www.diagram.com.ua

www.diagram.com.ua
2000-2024