Menü English Ukrainian Rusça Ana Sayfa

Hobiler ve profesyoneller için ücretsiz teknik kütüphane Ücretsiz teknik kütüphane


Инструкция по охране труда для слесаря по обслуживанию тепловых сетей

emek koruma

emek koruma / İş güvenliği için standart talimatlar

makale yorumları makale yorumları

kaza önleme

1. Genel hükümler

1.1. İşgücünün korunmasına ilişkin talimat, işçiler için işyerinde davranış kurallarını ve işin güvenli bir şekilde yürütülmesi için gereklilikleri belirleyen ana belgedir.

1.2. İşgücünün korunmasına ilişkin Talimatların bilgisi, tüm kategorilerdeki ve beceri gruplarındaki işçiler ve bunların en yakın amirleri için zorunludur.

1.3. İşletmenin (atölye) idaresi, işyerinde işgücü koruma kurallarını karşılayan koşullar oluşturmak, işçilere koruyucu ekipman sağlamak ve bu işgücü koruma Talimatı ile ilgili çalışmalarını organize etmekle yükümlüdür.

Her işletme, yangın ve acil durumlarda işletme topraklarından çalışma yerine ve tahliye planlarına kadar tüm personele güvenli yollar geliştirmeli ve bunları iletmelidir.

1.4. Her işçi şunları yapmalıdır:

  • соблюдать требования настоящей Инструкции:
  • немедленно сообщать своему непосредственному руководителю, а при его отсутствии - вышестоящему.руководителю о происшедшем несчастном случае и обо всех замеченных им нарушениях требований Инструкции, а также о неисправностях сооружений, оборудования и защитных устройств;
  • güvenlik gerekliliklerine uyulmaması durumunda kişisel sorumluluğun farkında olun;
  • işyerini ve ekipmanı temiz ve düzenli tutun;
  • işyerlerinde koruyucu ekipman, alet, cihaz, yangın söndürme ekipmanı ve işçi korumasına ilişkin belgelerin güvenliğini sağlamak.

Bu Talimatın gerekliliklerine ve “Elektrik Tesisatlarının Çalıştırılmasına İlişkin Güvenlik Kurallarına” (PTB) - M.: Energoatomizdat, 1987 aykırı olan siparişlerin yerine getirilmesi yasaktır.

2. İş güvenliği için genel şartlar

2.1. Ön tıbbi muayeneden geçmiş ve yukarıdaki işleri yapmak için herhangi bir kontrendikasyonu olmayan 18 yaşından küçük olmayan kişiler bu çalışma mesleğinde çalışabilirler.

2.2. Bir işçi, işe alındığında bir tanıtım brifinginden geçmelidir. Bir çalışanın bağımsız olarak çalışmasına izin verilmeden önce şunları geçmesi gerekir:

  • işyerinde ilk brifing;
  • проверку знаний настоящей Инструкции по охране труда; действующей Инструкции по оказанию первой помощи пострадавшим в связи с несчастными случаями при обслуживании энергетического оборудования; по применению средств защиты, необходимых для безопасного выполнения работ; ПТБ для рабочих, имеющих право подготавливать рабочее место, осуществлять допуск, быть производителем работ, наблюдающим и членом бригады в объеме, соответствующем обязанностям ответственных лиц ПТБ;
  • mesleki eğitim programları.

2.3. Bağımsız çalışmaya kabul, işletmenin yapısal birimine uygun siparişle verilir.

2.4. Yeni işe alınan bir işçiye, madde 2.2'de belirtilen talimat ve kuralların bilgisinin ve özel iş yapma hakkının kontrol edilmesi konusunda uygun bir giriş yapılması gereken bir yeterlilik sertifikası verilir.

Resmi görevlerin yerine getirilmesi sırasında görevli personel için yeterlilik belgesi, yerel koşullara uygun olarak işyeri vardiya amiri tarafından veya onun yanında tutulabilir.

2.5. Belirlenen süre sınırları içinde bilgi testini geçemeyen işçilerin bağımsız çalışmalarına izin verilmez.

2.6. İş sürecindeki işçi şunları geçmelidir:

  • tekrarlanan brifingler - en az üç ayda bir;
  • yılda bir kez, elektrikli ekipmanlara bakım yapılırken kazalarla bağlantılı mağdurlara ilk yardım sağlamaya yönelik İş Güvenliği Talimatları ve mevcut Talimatlar hakkındaki bilgilerin test edilmesi;
  • tıbbi muayene - iki yılda bir;
  • yılda bir kez bir işyeri hazırlama, kabul etme, ustabaşı, amir veya ekip üyesi olma hakkına sahip işçiler için PTB hakkındaki bilgileri kontrol etmek.

2.7. Yeterlilik sınavından yetersiz not alan kişilerin bağımsız çalışmalarına izin verilmez ve en geç bir ay içinde yeniden sınava girmeleri gerekir.

Güvenlik düzenlemelerinin ihlali durumunda, ihlalin niteliğine bağlı olarak, planlanmamış bir brifing veya olağanüstü bir bilgi testi yapılmalıdır.

2.8. Bir kaza durumunda işçi, sağlık personeli gelmeden önce kazazedeye ilk yardımı sağlamakla yükümlüdür. İşçinin kendisi ile bir kaza olması durumunda, yaralanmanın ciddiyetine bağlı olarak, bir sağlık merkezine tıbbi yardım almalı veya kendisine ilk yardım (self-help) yapmalıdır.

2.9. Her çalışan ilk yardım çantasının yerini bilmeli ve kullanabilmelidir.

2.10. Arızalı cihaz, alet ve koruyucu ekipmanların tespiti üzerine işçi derhal amirine haber verir.

Arızalı cihaz, alet ve koruyucu ekipmanlarla çalışmak yasaktır.

2.11. Elektrik çarpmasını önlemek için, kırık, asılı tellerin üzerine basmayın veya dokunmayın.

2.12. Bir işçi için işgücü korumasına ilişkin Talimatın gerekliliklerine uyulmaması, üretim disiplininin ihlali olarak kabul edilir.

За нарушение требований Инструкций рабочий несет ответственность в соответствии с действующим законодательством.

2.13. В зоне обслуживания оборудования тепловых сетей могут иметь место следующие опасные и вредные производственные факторы:

  • yüksek hava nemi;
  • çalışma alanının hava sıcaklığının artması veya azalması;
  • расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли (пола, настила); недостаточная освещенность рабочей зоны;
  • перемещение машин и механизмов вблизи рабочего места;
  • çalışma alanının havasında artan gaz kirliliği ve yetersiz oksijen içeriği.

2.14. Tehlikeli ve zararlı etkenlere maruz kalmaktan korunmak için aşağıdaki koruyucu ekipmanlar kullanılmalıdır.

При работе вблизи движущихся механизмов следует проявлять особую осторожность, быть внимательным к сигналам, подаваемым водителями транспорта.

Ekipmanın sıcak bölümlerine yakın olunması gerekiyorsa, yanıklara ve yüksek sıcaklıklara karşı koruma önlemleri alınmalıdır (ekipman çiti, havalandırma, sıcak tutan tulumlar).

Hava sıcaklığının 33°C'nin üzerinde olduğu alanlarda çalışma yapılırken dinlenme ve soğuma için zaman aralıklarının olduğu bir çalışma rejiminin kullanılması gerekir.

Ortam sıcaklığının düşük olduğu alanlarda çalışma, sıcak tutan tulumlarla yapılmalı ve zamanla dönüşümlü olarak ılık olmalıdır.

При повышенной загазованности воздуха рабочей зоны необходимо работать в противогазовом респираторе (РПГ-67, РУ-60м и др.) или противогазе.

При нахождении в колодцах, камерах, каналах, туннелях и в ремонтной зоне слесарь должен носить защитную каску для защиты головы от ударов случайными предметами и выступающих частей.

При недостаточной освещенности рабочей зоны следует применять дополнительное местное освещение. При работах в теплофикационных камерах должны применяться переносные светильники напряжением не более 12 В.

При работах на высоте более 1,3 м над уровнем земли, пола, площадки необходимо применять предохранительный пояс, при необходимости со страхующим канатом.

2.15. Bir çilingir tulum ve güvenlik ayakkabılarıyla çalışmalı ve mevcut endüstri standartlarına uygun olarak verilen diğer koruyucu ekipmanları kullanmalıdır.

2.16. Tamirciye endüstri standartlarına uygun olarak aşağıdaki kişisel koruyucu ekipmanlar ücretsiz olarak sağlanmalıdır:

  • pamuklu takım elbise (12 ay boyunca);
  • yalıtımlı pamuklu ceket (12 ay boyunca);
  • yalıtımlı pamuklu pantolonlar (12 ay boyunca);
  • lastik çizmeler (12 ay boyunca);
  • branda çizmeler (12 ay boyunca);
  • kombine eldivenler (1 ay boyunca).

İkili yedek iş kıyafeti seti verilirken, kullanım süresi iki katına çıkarılmalıdır.

İşin niteliğine ve üretim koşullarına bağlı olarak, tamirciye geçici olarak bu durumlara yönelik ek koruyucu elbise ve koruyucu ekipmanların ücretsiz olarak sağlanması gerekir.

3. Çalışmaya başlamadan önce iş güvenliği gereklilikleri

3.1. Çalışmaya başlamadan önce tamirci şunları yapmalıdır:

  • привести в порядок спецодежду. Рукава и полы спецодежды следует застегнуть на все пуговицы, волосы убрать под головной убор. Одежду необходимо заправить так, чтобы не было свисающих концов или развевающихся частей. Обувь должна быть закрытой и на низком каблуке. Запрещается засучивать рукава спецодежды;
  • проверить на рабочем месте наличие и пригодность средств защиты, инструмента и приспособлений, а также электрического фонаря, средств пожаротушения, плакатов или знаков безопасности.

3.2. Инструмент и приспособления должны соответствовать следующим требованиям:

  • Çekiç ve keskilerin sapları düzgün ve çatlaksız olmalıdır. Ellerden kaymayı önlemek için kulplar serbest uca doğru biraz kalınlaşmalıdır;
  • поверхности гаечных ключей не должны иметь сбитых скосов, а рукоятки - заусенцев;
  • полотно пилы (по металлу, дереву) не должно иметь трещин, выпучин, продольной волнистости, раковин от коррозии;
  • лопата должна иметь гладкую рукоятку, прочно закрепленную в держателе и срезанную наклонно к плоскости лопаты;
  • инструменты ударного действия (крейцмейсели, бородки, просечки, керны и др.) должны иметь гладкую затылочную часть без трещин, заусенцев, наклепа и скосов. На рабочем конце не должно быть повреждений;
  • при работе с клиньями или зубилом с помощью кувалд должны применяться клинодержатели с рукояткой длиной не менее 0,7 м;
  • dosyaların metal halkalı tutacakları olmalıdır;
  • тиски должны быть прочно укреплены на верстаке, иметь на губках несработанную насечку; подвижные части тисков должны перемещаться без заеданий, рывков и надежно фиксироваться в требуемом положении; рукоятки тисков и накладные планки не должны иметь забоин и заусенцев; тиски должны иметь устройство, предотвращающее полное вывинчивание ходового винта из гайки;
  • ручная шлифовальная машинка должна иметь защитный кожух, прокладку между камнем и прижимным диском, клеймо испытания камня. Камень должен быть без трещин, диаметром, соответствующим числу оборотов машинки. Шланги подачи воздуха в соединениях между собой и с корпусом машинки должны крепиться хомутами. При работе следует периодически проверять вибрацию машинки;
  • шлифовальные и заточные станки с горизонтальной осью вращения круга, при работе на которых шлифуемые изделия удерживаются руками, должны быть оборудованы защитным экраном со смотровым окном. Откидывание экрана должно быть сблокировано с пуском шпинделя станка;
  • для пневматического инструмента запрещается использовать шланги, имеющие повреждения; крепить шланги проволокой запрещается; присоединять шланги к пневматическому инструменту и соединять их между собой необходимо с помощью ниппелей или штуцеров и стяжных хомутов. Места крепления не должны пропускать воздух. До присоединения шланга к пневматическому инструменту должна быть продута воздушная магистраль, а после присоединения шланга к магистрали должен быть продут и шланг.

Запрещается работать с инструментом, рукоятки которого посажены на заостренные концы (напильники, шаберы) без металлических колец.

3.3. Yasaktır:

  • принимать смену во время ликвидации аварии;
  • sarhoş halde işe gelmek veya mesai saatleri içinde alkol almak;
  • Vardiya alımını ve teslimatını kaydetmeden vardiyadan ayrılmak.

4. Çalışma sırasında iş güvenliği gereklilikleri

4.1. Обходы и осмотры оборудования слесарь должен производить только с ведома вышестоящего оперативного персонала.

4.2. Обходы оборудования необходимо осуществлять группой, состоящей не менее чем из двух человек. При спуске в камеру или выполнении работы в ней бригада должна состоять не менее чем из трех человек.

При обходе теплотрассы слесарь кроме слесарных инструментов должен иметь ключ для открывания люка камеры, крючок для открывания камер, ограждения для установки их у открытых камер и на проезжей части улицы, осветительные средства (аккумуляторные фонари, ручные светильники напряжением не более 12 В во взрывозащищенном исполнении), а также газоанализатор.

4.3. Запрещается для сокращения маршрута обхода перепрыгивать или перелезать через трубопроводы. Переходить через трубопроводы следует только в местах, где имеются переходные мостики.

4.4. Запрещается открывать и закрывать крышки подземных люков непосредственно руками, гаечными ключами или другими не предназначенными для этого предметами. Открывать крышки слесарь должен специальными крюками, длиной не менее 500 мм.

Запрещается оставлять люки открытыми после окончания работ.

4.5. Слесарь должен проверять состояние полов, решеток, приямков, ограждений площадок, закрепленного оборудования, наличие нумераций и надписей на оборудовании и арматуре трубопроводов. При обнаружении неогражденных проемов дежурный слесарь должен принять меры, предупреждающие падение и травмирование людей (ограждение канатами и вывешивание предупредительных знаков безопасности).

4.6. При обнаружении дефектов оборудования, представляющих опасность для людей и целостности оборудования, слесарь должен принять меры к немедленному его отключению.

4.7. Подлежащий ремонту участок трубопровода во избежание попадания в него пара или горячей воды, должен быть отключен со стороны как смежных трубопроводов и оборудования, так и дренажных и обводных линий. Дренажные линии и воздушники должны быть открыты.

4.8. Отключать трубопроводы необходимо двумя последовательно установленными задвижками. Дренажное устройство между ними должно быть непосредственно соединено с атмосферой. В случаях с бесфланцевой арматурой, когда нельзя отключить трубопровод двумя задвижками (60 кгс/см2), допускается отключать ремонтируемый участок одной задвижкой. При этом не должно быть парения (утечки) через открытый на время ремонта на отключенном участке дренаж.

4.9. С трубопроводов, отключенных для ремонта, следует снять давление и освободить их от пара и воды. С электроприводов отключающей арматуры - снять напряжение, а с цепей управления электроприводами - предохранители.

Вся отключающая арматура должна быть в закрытом состоянии.

Вентили открытых дренажей, соединенных непосредственно с атмосферой, должны быть открыты. Вентили дренажей закрытого типа после дренирования трубопровода должны быть закрыты: между запорной арматурой и трубопроводом должна быть арматура, непосредственно соединенная с атмосферой. Отключающая арматура и вентили дренажей должны быть обвязаны цепями или заблокированы другими приспособлениями и заперты на замки.

На вентилях и задвижках отключающей арматуры следует вывешивать знаки безопасности.

4.10. При работе с инструментом слесарь не должен класть его на перила ограждений или неогражденный край площадки, а также у краев люков, колодцев и каналов. Положение инструмента на рабочем месте должно устранять возможность его скатывания или падения.

4.11. При отвертывании и завертывании гаек и болтов удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами запрещается.

4.12. Kompansatör yağ keçeleri ve bağlantı parçaları, boru hatlarında 0,2 MPa'yı (2 kgf/cm2) aşmayan aşırı basınçta ve 45°C'yi aşmayan soğutma sıvısı sıcaklığında yeniden doldurulabilir.

Boru hatları tamamen boşaldıktan sonra kompansatörlerin salmastra kutusunun değiştirilmesine izin verilir.

4.13. Darbeli aletlerle çalışırken, tamirci katı parçacıkların gözlere kaçmasını önlemek için koruyucu gözlük takmalıdır.

При переноске или перевозке инструмента острые части его должны быть защищены.

4.14. Çalışma sırasında yasaktır:

  • 45°C veya daha yüksek sıcaklıktaki ekipmanın, boru hatlarının ve diğer elemanların sıcak parçalarına dokunmak;
  • находиться вблизи фланцевых соединений и арматуры трубопроводов, люков и лазов, если это не вызвано производственной необходимостью;
  • dağıtım dolaplarının, panellerin ve düzeneklerin kapılarını açın, lambaları temizleyin ve yanmış aydınlatma lambalarını değiştirin, çıplak veya yalıtılmamış kablolara dokunun;
  • dönen veya hareket eden mekanizmaları manuel olarak durdurun;
  • arızalı ekipmanların yanı sıra kilitlemeler, korumalar ve alarmlar için arızalı veya devre dışı bırakılmış acil durum kapatma cihazlarına sahip ekipmanları çalıştırmak;
  • platform bariyerlerine, korkuluklara, bağlantı ve yatak emniyet mahfazalarına yaslanmak ve ayakta durmak, boru hatları üzerinde yürümek ve bunların içinden geçiş için tasarlanmamış ve özel çitler ve korkuluklara sahip olmayan yapılar ve tavanlar üzerinde yürümek;
  • rastgele atılan nesneler (tuğlalar, tahtalar vb.) üzerinde hareket edin;
  • kaldırma mekanizmaları ve forkliftler kullanılarak malların kaldırılması ve taşınması için çalışmaların yapıldığı alanda olmak;
  • güvenlik korumaları olmayan veya korumaları zayıf olan makinelerin yakınlarını temizleyin;
  • наматывать обтирочный материал на руку или пальцы при обтирке наружных поверхностей работающих механизмов. В качестве обтирочного материала следует применять хлопчатобумажные или льняные тряпки, находящиеся в закрываемом металлическом ящике. Грязный обтирочный материал должен убираться в отдельные специальные ящики;
  • temizlik yaparken metal çubuklar, çubuklar ve diğer rastgele araç ve cihazları kullanın;
  • tesisleri ve ekipmanı temizlerken yanıcı maddeler (benzin, gazyağı, aseton vb.) kullanın;
  • Mekanizmaların dönen veya hareketli parçalarını korumalar aracılığıyla temizleyin, silin ve yağlayın ve yağlama ve temizlik için ellerinizi arkalarına koyun.

4.15. При закрытии и открытии арматуры следует действовать осторожно; использовать для этой цели ломы, трубы и другие предметы запрещается.

Открывать и закрывать воздушники маховиками от руки медленно и осторожно. Применение для этих целей ключей и других рычажных приспособлений запрещается.

4.16. Места сброса воды из промываемых трубопроводов должны ограждаться.

Работы по испытаниям тепловых сетей должны проводиться по программе и наряду, утвержденной главным инженером предприятия.

4.17. При испытаниях в период прохождения теплоносителя с высокой температурой (выше 100°C) и подъема давления до 20 кгс/см2. в камеры опускаться запрещается.

4.18. Во избежание срыва резьбы соединительные штуцера контрольно-измерительной аппаратуры (для устранения течи через резьбу) следует подтягивать только гаечными ключами соответствующего размера при давлении не более 0,3 МПа (3 кгс/см2). Перед подтягиванием следует проверять состояние видимой части резьбы, особенно на штуцерах воздушников.

4.19. Влезать в трубопровод для осмотра и очистки от посторонних предметов разрешается на прямолинейных участках длиной не более 150 м и диаметре не менее 800 мм.

При этом должен быть обеспечен свободный доступ с обоих концов трубопровода. Осмотр производится тремя слесарями, из которых двое находятся у обоих торцов трубопровода.

Имеющиеся на участке ответвления, перемычки и соединения с другими трубопроводами должны быть надежно отключены.

Работать в трубопроводе следует в брезентовом костюме и рукавицах, в сапогах, наколенниках, очках и каске. Конец спасательного каната предохранительного пояса должен находиться в руках наблюдающего со стороны входа в трубопровод. У наблюдающего со стороны выхода из трубопровода должен быть фонарь, освещающий весь его участок.

4.20. При подтяжке болтовых соединений фланцев и лючков слесарь должен располагаться в противоположной стороне от возможного выброса струи воды, пара или газовоздушной среды при срыве резьбы.

Затяжку болтов следует производить постепенно, поочередно с диаметрально противоположных сторон. Подтяжка фланцевых и муфтовых соединений при наличии давления в системе запрещается.

4.21. При выполнении работ по проезжей части дороги в обе стороны движения транспорта на расстоянии не менее 15 м от открытых люков подземных сооружений необходимо устанавливать барьеры и дорожные знаки, препятствующие движению в данном месте, а в темное время суток и в других условиях недостаточной видимости, ограждения должны быть обозначены электрическими сигнальными лампами напряжением не более 42 В.

4.22. Огражденная зона в зимнее время должна быть очищена от снега, льда и посыпана песком.

4.23. Дежурный слесарь должен знать места, опасные в отношении загазованности, входящие в обслуживаемую зону.

В этих местах запрещается:

  • sigara;
  • açık ateş kullanarak iş yapmak (gaz tehlikeli işler için iş emri olmadan);
  • применение электрического инструмента, дающего искрение и электроосветительной арматуры в невзрывобезопасном исполнении;
  • применение механического инструмента (молотки, кувалды пр.) не из цветных металлов и их сплавов;
  • пользоваться обувью, подбитой стальными гвоздями и подковами;
  • проверять наличие утечек газа с помощью открытого огня.

4.24. При открывании люка подземного сооружения или резервуара следует стоять с наветренной стороны (спиной к ветру).

4.25. Прежде, чем входить в газоопасное помещение, необходимо произвести анализ воздушной среды на содержание газа в нем. Наличие газа должно определяться с помощью газоанализатора взрывозащищенного типа.

Запрещается спускаться в подземные сооружения и резервуары для отбора проб воздуха.

Отборы проб следует производить из верхней зоны камеры, спуская конец шланга на 20-30 см, и из нижней зоны камеры, при этом конец шланга опускают не более 1 м от пола.

4.26. До начала и во время работы в подземном сооружении или в резервуаре должна быть обеспечена естественная или принудительная его вентиляция, с обязательным открытием не менее двух люков.

Запрещается производить вентиляцию подземного сооружения или резервуара кислородом.

Если естественная и принудительная вентиляция не обеспечивает полное удаление вредных веществ, спуск в подземное сооружение или резервуар разрешается только в шланговом противогазе.

4.27. Запрещается спуск и производство работ в запаренных подземных и подвальных сооружениях. Не разрешается спускаться в подземные (подвальные) сооружения и резервуары, заполненные водой с температурой выше 45°C независимо от уровня, и температурой ниже 45°C с высотой уровня более 200 мм.

Su (sıvı ortam) varlığında lastik ayakkabı kullanmak gerekir.

4.28. Работать в тепловых камерах при температуре воздуха выше 33°C допускается только в исключительных случаях (при авариях), с разрешения руководителя работ и под его непосредственным руководством с применением воздушно-душирующих установок и принятием необходимых мер для предотвращения ожогов персонала.

Работа должна проводиться в теплой спецодежде.

4.29. Работы внутри подземных сооружений или резервуарах, а также периодические осмотры со спуском в них следует производить в составе бригады, состоящей не менее чем из трех человек, из которых двое должны находиться у люка и следить за состоянием работающего и воздухозаборным патрубком шлангового противогаза.

4.30. Наблюдающий не имеет права отлучаться от люка и отвлекаться на другие работы, пока в подземном сооружении находится человек.

Если работающий в подземном сооружении почувствует себя плохо, он должен прекратить работу и выйти на поверхность.

При необходимости оказания помощи один из наблюдающих должен спуститься к пострадавшему, предварительно надев противогаз и спасательный пояс и передав конец спасательной веревки оставшемуся наверху.

4.31. До начала работы необходимо проверить исправность противогаза и шлангов.

У противогаза с принудительной подачей воздуха должна быть проверена воздуходувка и ее приводы

Герметичность противогаза и шланга проверяется зажатием рукой конца шланга при надетом противогазе. Если в таком положении дышать невозможно, то противогаз исправен.

4.32. При работе внутри газоопасного подземного сооружения или резервуара применение спасательных поясов и веревок обязательно.

4.33. В обе стороны движения транспорта на расстоянии 10-15 м от открытых люков подземных сооружений, расположенных на проезжей части, должен устанавливаться дорожный знак. Вне населенных пунктов на расстоянии не менее 50 м от места проведения работ со стороны движения транспорта дополнительно выставляется предупреждающий дорожный знак. Место производства работ должно быть ограждено. В темное время суток и в условиях недостаточной видимости дорожные знаки и ограждения должны быть освещены лампами напряжением не более 42 В. Огражденная зона в зимнее время должна быть очищена от снега, льда и посыпана песком.

4.34. При работе с приставных и раздвижных лестниц на высоте более 1,3 м необходимо применять предохранительный пояс, закрепленный за конструкцию сооружения или за лестницу при условии надежного ее крепления к конструкции.

4.34. Запрещается сращивание более двух деревянных приставных лестниц.

4.35. Работать с приставной лестницы, стоя на ступеньках, находиться на расстоянии менее 1 м от верхнего ее конца, запрещается.

4.36. Запрещается работать на переносных лестницах и стремянках около и над вращающимися механизмами.

4.37. Ремонтные работы с применением грузоподъемных механизмов и транспорта следует выполнять с соблюдением следующих мер безопасности:

  • стропку грузов может производить, слесарь, прошедший специальное обучение и имеющий на это право;
  • перед началом погрузочно-разгрузочных работ слесарь-стропальщик должен проверить состояние грузозахватных средств (тросов, приспособлений);
  • обвязку и зацепку грузов необходимо производить в соответствии со схемами стропки грузов, под ребра следует подкладывать специальные бруски, предохраняющие стропы от повреждений;
  • запрещается пользоваться поврежденными или немаркированными грузоподъемными приспособлениями, подправлять ударами лома стропы на поднятом грузе, находиться при подъеме груза под ним и под стрелой крана.

5. İşin sonunda işgücü koruma gereklilikleri

5.1. Vardiyanızı sonlandırmadan önce şunları yapmalısınız:

  • сделать в журнале дефектов запись об обнаруженных неисправностях;
  • весь инструмент, приспособления и средства защиты привести в порядок и разместить в шкафах и стеллажах;
  • сообщить своему непосредственному руководителю об обнаруженных неисправностях оборудования и нарушениях техники безопасности.

5.2. İş elbiselerini ve iş ayakkabılarını çıkarıp iş elbiseleri dolabına koyun ve gerekiyorsa duş alın.

 İlginç makaleler öneriyoruz bölüm İş güvenliği için standart talimatlar:

▪ Pastacı. İş güvenliği ile ilgili standart talimat

▪ Et ve kümes hayvanlarının kemiklerinin çıkarılmasında, et ve sakatatların kesilmesinde işçi. İş güvenliği ile ilgili standart talimat

▪ Boya dolum makinelerini kullanarak boya ve vernik uygulayan ahşap ürünleri son işlemcisi. Standart işgücü koruma talimatları

Diğer makalelere bakın bölüm İş güvenliği için standart talimatlar.

Oku ve yaz yararlı bu makaleye yapılan yorumlar.

<< Geri

En son bilim ve teknoloji haberleri, yeni elektronikler:

Optik Sinyalleri Kontrol Etmenin ve Yönetmenin Yeni Bir Yolu 05.05.2024

Modern bilim ve teknoloji dünyası hızla gelişiyor ve her gün bize çeşitli alanlarda yeni ufuklar açan yeni yöntem ve teknolojiler ortaya çıkıyor. Bu tür yeniliklerden biri, Alman bilim adamlarının, fotonik alanında önemli ilerlemelere yol açabilecek optik sinyalleri kontrol etmenin yeni bir yolunu geliştirmesidir. Son araştırmalar, Alman bilim adamlarının erimiş silika dalga kılavuzunun içinde ayarlanabilir bir dalga plakası oluşturmasına olanak sağladı. Sıvı kristal katmanın kullanımına dayanan bu yöntem, bir dalga kılavuzundan geçen ışığın polarizasyonunu etkili bir şekilde değiştirmeye olanak tanır. Bu teknolojik atılım, büyük hacimli verileri işleyebilen kompakt ve verimli fotonik cihazların geliştirilmesi için yeni umutlar açıyor. Yeni yöntemle sağlanan elektro-optik polarizasyon kontrolü, yeni bir entegre fotonik cihaz sınıfının temelini oluşturabilir. Bu, büyük fırsatların önünü açıyor ... >>

Primium Seneca klavye 05.05.2024

Klavyeler günlük bilgisayar işlerimizin ayrılmaz bir parçasıdır. Ancak kullanıcıların karşılaştığı temel sorunlardan biri, özellikle premium modellerde gürültüdür. Ancak Norbauer & Co'nun yeni Seneca klavyesiyle bu durum değişebilir. Seneca sadece bir klavye değil, ideal cihazı yaratmak için beş yıllık geliştirme çalışmasının sonucudur. Bu klavyenin akustik özelliklerinden mekanik özelliklerine kadar her yönü dikkatle düşünülmüş ve dengelenmiştir. Seneca'nın en önemli özelliklerinden biri, birçok klavyede yaygın olan gürültü sorununu çözen sessiz dengeleyicileridir. Ayrıca klavye çeşitli tuş genişliklerini destekleyerek her kullanıcı için kolaylık sağlar. Seneca henüz satışa sunulmasa da yaz sonunda piyasaya sürülmesi planlanıyor. Norbauer & Co'nun Seneca'sı klavye tasarımında yeni standartları temsil ediyor. O ... >>

Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi açıldı 04.05.2024

Uzayı ve onun gizemlerini keşfetmek, dünyanın her yerindeki gökbilimcilerin dikkatini çeken bir görevdir. Şehrin ışık kirliliğinden uzak, yüksek dağların temiz havasında yıldızlar ve gezegenler sırlarını daha net bir şekilde açığa çıkarıyor. Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi olan Tokyo Üniversitesi Atacama Gözlemevi'nin açılışıyla astronomi tarihinde yeni bir sayfa açılıyor. Deniz seviyesinden 5640 metre yükseklikte bulunan Atacama Gözlemevi, uzay araştırmalarında gökbilimcilere yeni fırsatlar sunuyor. Bu site, yer tabanlı bir teleskop için en yüksek konum haline geldi ve araştırmacılara Evrendeki kızılötesi dalgaları incelemek için benzersiz bir araç sağladı. Yüksek rakımlı konum daha açık gökyüzü ve atmosferden daha az müdahale sağlasa da, yüksek bir dağa gözlemevi inşa etmek çok büyük zorluklar ve zorluklar doğurur. Ancak zorluklara rağmen yeni gözlemevi gökbilimcilere geniş araştırma olanakları sunuyor. ... >>

Arşivden rastgele haberler

Kum anotlu Li-ion pil 13.07.2014

Modern lityum iyon pillerde, performansı pek çok kişi için tatmin edici olmayan bir grafit anot bulunur. Bu tür pillere sahip akıllı telefonların genellikle her gün şarj edilmesi gerekir.

California Üniversitesi'ndeki Riverside Burns Mühendislik Koleji'ndeki bilim adamları, kum anotlu bir lityum iyon pil yarattılar. Deneyde maksimum kuvars içeriğine sahip kum kullanılmıştır. Bilim adamları kumu toz kıvamında öğüttüler, magnezyum ve öğütülmüş tuz kristalleri eklediler, ardından karışım ısıtıldı. Tuz ısıyı emerken ve magnezyum kuvarstan oksijeni uzaklaştırdıkça saf silikon oluştu.

Aynı zamanda, ortaya çıkan nanopartiküller, çok sayıda gözenek nedeniyle yapı olarak bir süngeri andırıyordu. Lityum iyonları gözeneklerden artan bir hızla geçtiğinden, yüksek gözeneklilik anotların kalitesini iyileştirmeyi de mümkün kılar.

Bu malzemeden yapılmış bir anot, madeni para büyüklüğünde bir lityum iyon pilde test edildi. Bilim adamları, kumdan yapılmış anotlu pillerin, akıllı telefonları üç günde bir defadan fazla şarj etmenize izin vermeyeceğini söylüyor.

Şimdi geliştiriciler, daha büyük pillerin tasarımını geliştirmenin yanı sıra endüstriyel ölçekte nanosilikon üretmenin bir yolunu arayacaklar.

Diğer ilginç haberler:

▪ Köpeğin beyni, sahibinin yüz ifadesine tepki verir.

▪ Köpeklerde stres, sahiplerinin duygusal durumu ile ilişkilidir.

▪ elektrikli hava gemisi

▪ Yeni dijital kamera referans tasarımı duyuruldu

▪ Geleceğin elektroniği için kuantum noktaları büyütüldü

Bilim ve teknolojinin haber akışı, yeni elektronik

 

Ücretsiz Teknik Kitaplığın ilginç malzemeleri:

▪ site bölümü Ders notları, kopya kağıtları. Makale seçimi

▪ makale Bir moo kadar basit. Popüler ifade

▪ makale Fosiller nasıl oluşur? ayrıntılı cevap

▪ makale Solunum yollarında yabancı cisim. Sağlık hizmeti

▪ makale 27-28 MHz'de artan güce sahip radyo vericisi. Radyo elektroniği ve elektrik mühendisliği ansiklopedisi

▪ Birleşik çevre koruması ile B sınıfı modunda UMZCH makalesi. Radyo elektroniği ve elektrik mühendisliği ansiklopedisi

Bu makaleye yorumunuzu bırakın:

Adı:


E-posta isteğe bağlı):


Yorum:




Makaleyle ilgili yorumlar:

Oleg
Спасибо, очень удобно и понятно. [up]

Valery
Спасибо, понятно и доходчиво. [!]


Bu sayfanın tüm dilleri

Ana sayfa | Kütüphane | Makaleler | Site haritası | Site incelemeleri

www.diagram.com.ua

www.diagram.com.ua
2000-2024