İŞ GÜVENLİĞİ VE SAĞLIĞI
Инструкция по охране труда при работе на шлифовальном полуавтомате для обработки очковых линз emek koruma / İş güvenliği için standart talimatlar kaza önleme 1. İş güvenliği için genel şartlar 1.1. Персонал, допущенный к работе на шлифовальном полуавтомате, должен:
1.2. Персонал должен знать:
1.3. Полуавтомат шлифовальный для обработки очковых линз по контуру, предназначен для обработки по контуру и получения фацета на очковых линзах. 1.4. Проверка технической исправности шлифовального полуавтомата должна осуществляться перед запуском станка в работу. 1.5. Во время управления полуавтоматом на персонал могут воздействовать следующие опасные и вредные факторы:
1.6. Персонал должен использовать следующие СИЗ:
1.7. Персонал должен выполнять следующие требования пожарной безопасности:
1.8. Знание персоналом требований настоящей инструкции является служебной обязанностью, а их нарушение является нарушением трудовой дисциплины, что влечет за собой дисциплинарную или иную ответственность в соответствии с законодательством РФ. 2. Çalışmaya başlamadan önce iş güvenliği gereklilikleri 2.1. Перед началом работы персонал должен проверить:
2.2. Çemberler kuru, normal olarak ısıtılan bir odada saklanmalı ve kazara darbelere karşı korunmalıdır. 2.3. Makineye takmak üzere alet dolabına bir tekerlek veya taş alırken, bunların fabrikada test edilip edilmediğini öğrenmelisiniz. 2.4. Mil devir sayısı tekerlek etiketinde belirtilen izin verilen değeri aşan tekerleği makineye takmayın. 2. 5. Диаметр отверстия круга, как правило, должен превышать диаметр шпинделя станка, но не более чем на 0,3-1 мм, в зависимости от величины круга. Назначение этого зазора - предотвратить перенапряжение круга и появление трещин при расширении шпинделя от нагревания. 2.6. Mil üzerindeki dairenin güçlendirilmesine yalnızca, mil üzerine vidalanmış somunlarla birbirine vidalanmış iki yan baskı plakası vasıtasıyla izin verilir. 3. Çalışma sırasında iş güvenliği gereklilikleri 3.1. После установки круга на шпинделе станка, шлифовальный круг должен быть подвергнут вращению в холостую при рабочей скорости в течение 2-х минут. 3.2. Запрещается производить регулировку механизмов, проверять натяжение ремней на работающем полуавтомате. 3.3. Не оставлять на работающем полуавтомате посторонние предметы (ключи, детали). 3.4. При случайном прекращении подачи электроэнергии нужно вывести бабку изделия с линзой из зоны контакта со шлифовальным кругом. 3.5. Работать без кожуха шлифовального круга запрещается. 3.6. Чтобы узнать с каким усилием можно зажимать линзу во избежание ее растрескивания от слишком большого усилия зажима, рекомендуется взять тонкую бракованную очковую линзу и зажимать ее до тех пор, пока не произойдет ее растрескивание. Эта операция не влечет за собой никаких повреждений на полуавтомате. 3.7. Для зажима копира применяется механизм зажима, представляющий собой откидывающий кронштейн с открытым зевом. 3.8. Обрабатываемая на полуавтомате линза, принимает форму и размеры в соответствии с формой и размерами установленного копира, но на полуавтомате предусмотрена возможность получения линзы большего или меньшего размера относительно установленного копира. 3.9. Периодически проверять правильность работы блокировочных устройств. 3.10. Для обеспечения безаварийной работы станка необходимо, чтобы напряжение питающей сети было в пределах 0,95- 1,1 номинального значения, а отклонение частоты от номинального значения в пределах 0,1 Гц. 3.11. Запрещается производить работы под напряжением и с открытой дверкой шкафа управления. 3.12. Необходимо 6 раз в год проверять состояние пусковой аппаратуры, Все детали электроаппаратуры должны быть очищены от пыл, грязи, нагара и ржавчины. 4. Acil durumlarda işgücü koruma gereklilikleri 4.1. При обнаружении дефектов оборудования (шлифовальных кругов), представляющих опасность для жизни персонала и целостности оборудования, немедленно приостановить работы, по возможности отключить электрооборудование, принять меры к ликвидации аварии. 4.2. Bileme makinesinde yaralanma durumunda, ilk yardım noktasıyla iletişime geçin veya bir ambulans çağırın, yaralanmayı ustaya bildirin. 5. İşin sonunda işgücü koruma gereklilikleri 5.1. Для сохранения надежной и долговечной работы шпинделя полуавтомата в целом необходимо проводить следующие работы:
5.2. İşin sonunda tulumları çıkarın ve kaldırın, ellerinizi ılık suyla yıkayın, duş alın. İlginç makaleler öneriyoruz bölüm İş güvenliği için standart talimatlar: ▪ Elektrikli ekipmanların onarımı ve montajı için elektrikçi. İş güvenliğine ilişkin standart talimat ▪ İnsanların kamyonlarla taşınması. Standart işgücü koruma talimatları ▪ Yumuşak bir çatının çatı ustası. İş güvenliği ile ilgili standart talimat Diğer makalelere bakın bölüm İş güvenliği için standart talimatlar. Oku ve yaz yararlı bu makaleye yapılan yorumlar. En son bilim ve teknoloji haberleri, yeni elektronikler: Optik Sinyalleri Kontrol Etmenin ve Yönetmenin Yeni Bir Yolu
05.05.2024 Primium Seneca klavye
05.05.2024 Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi açıldı
04.05.2024
Diğer ilginç haberler: ▪ Bilgisayar fareleri duygusal stresi algılayabilir ▪ Infineon, 512Mb NAND depolamayı başlattı ▪ Hidrojel ve güneş ışığı suyu tuzdan arındırabilir Bilim ve teknolojinin haber akışı, yeni elektronik
Ücretsiz Teknik Kitaplığın ilginç malzemeleri: ▪ sitenin Aydınlatma bölümü. Makale seçimi ▪ makale Aşk ve açlık dünyaya hükmediyor. Popüler ifade ▪ makale Linux'a gerçekte hangi kaza neden oldu? ayrıntılı cevap ▪ Tsinkhon'un makalesi kırmızımsıdır. Efsaneler, yetiştirme, uygulama yöntemleri ▪ makale Elektrikli süpürgeler. Radyo elektroniği ve elektrik mühendisliği ansiklopedisi
Bu makaleye yorumunuzu bırakın: Bu sayfanın tüm dilleri Ana sayfa | Kütüphane | Makaleler | Site haritası | Site incelemeleri www.diagram.com.ua |