Menü English Ukrainian Rusça Ana Sayfa

Hobiler ve profesyoneller için ücretsiz teknik kütüphane Ücretsiz teknik kütüphane


Инструкция по охране труда для персонала котельной. Полный документ

emek koruma

emek koruma / İş güvenliği için standart talimatlar

makale yorumları makale yorumları

kaza önleme

1. Giriş

1.1. Настоящая Инструкция регламентирует основные требования безопасности при работе в котельных.

1.2. Персонал котельной (машинист, кочегар, оператор, далее - машинист) должен выполнять требования инструкции, разработанной на основе данной, и инструкций, разработанных с учетом требований, изложенных в типовых инструкциях по охране труда:

Заметив нарушение требований безопасности другим работником, машинист должен предупредить его о необходимости их соблюдения.

Машинист должен выполнять также указания представителя совместного комитета (комиссии) по охране труда или уполномоченного (доверенного) лица по охране труда профсоюзного комитета.

Машинист должен знать и уметь оказывать доврачебную помощь пострадавшему в соответствии с "Kaza durumunda ilk yardım sağlama talimatları"

Машинист не должен приступать к выполнению разовых работ, не связанных с прямыми его обязанностями по специальности, без получения целевого инструктажа.

2. Genel güvenlik gereksinimleri

2.1. К самостоятельной работе в котельной допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие вводный инструктаж и первичный инструктаж на рабочем месте по охране труда, обученные безопасным методам работы и имеющие соответствующее удостоверение.

2.2. Машинист, не прошедший своевременно повторный инструктаж по охране труда (не реже 1 раза в 3 месяца) и ежегодную проверку знаний по безопасности труда, не должен приступать к работе.

2.3. При поступлении на работу машинист котельной должен проходить предварительный медосмотр, а в дальнейшем периодические медосмотры в сроки, установленные Минздравмедпромом России.

2.4. Машинист котельной обязан соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, принятые на предприятии.

2.5. Продолжительность рабочего времени машиниста котельной не должна превышать 40 ч в неделю.

Günlük çalışma süresi (vardiya), işveren tarafından sendika komitesi ile mutabakata varılarak onaylanan iç çalışma düzenlemeleri veya vardiya programı ile belirlenir.

2.6. Машинист котельной должен знать, что наиболее опасными и вредными факторами, которые могут действовать на него в процессе работы, являются: пар; оборудование; вредные газы и пыль.

2.6.1. Оборудование (котлы). При неправильной эксплуатации может повыситься давление и произойти взрыв, в результате которого возможны травмы (ожоги).

2.6.2. Вредные газы и пыль выделяются при сгорании топлива в котлах (особенно угля и торфа).

Основными вредными газами являются: оксид углерода, оксиды азота, углеводороды, оксиды серы и т.п., а также угольная пыль. Попадая вместе с вдыхаемым воздухом в организм человека, газы могут привести к отравлению, а пылевидные частицы - к поражению верхних дыхательных путей.

2.7. Машинист котельной должен пользоваться тем инструментом и приспособлениями, обращению с которыми обучен и проинструктирован.

2.8. Машинист котельной должен работать в специальной одежде и использовать другие средства индивидуальной защиты.

2.9. В соответствии с типовыми отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты машинисту котельной выдаются:

  • при работе котельной на твердом минеральном топливе:
  • при механической загрузке:
  • pamuklu takım elbise;
  • kombine eldivenler;
  • gözlük;
  • при ручной загрузке:
  • костюм хлопчатобумажный с огнезащитной пропиткой;
  • deri çizmeler;
  • kombine eldivenler;
  • gözlük;
  • при работе на дровах и других видах топлива:
  • pamuklu önlük;
  • kombine eldivenler.

2.10. Машинист котельной должен соблюдать правила пожарной безопасности, уметь пользоваться средствами пожаротушения. Курить разрешается только в специально отведенных местах.

2.11. Машинист котельной во время работы не должен оставлять работающий котел без наблюдения.

2.12. О неисправностях оборудования, приспособлений и инструмента, а также средств индивидуальной защиты и других нарушениях требований безопасности машинист котельной должен немедленно сообщить своему непосредственному руководителю и не приступать к работе до их устранения.

2.13. Машинист котельной должен соблюдать правила личной гигиены. Перед приемом пищи, курением и по окончании работы необходимо мыть руки с мылом.

2.14. За невыполнение требований инструкций, разработанных на основе данной и указанных в п. 1.2, машинист котельной несет ответственность согласно действующему законодательству.

3. Çalışmaya başlamadan önce güvenlik gereksinimleri

3.1. Перед началом работы машинист котельной обязан:

3.1.1. Принять дежурство.

3.1.2. Kişisel koruyucu ekipman giyin.

3.1.3. Проверить исправность обслуживаемых котлов и оборудования, наличие и исправность аварийного освещения и сигнализации, показания приборов и сделать об этом запись в журнале приема - сдачи дежурства.

4. Çalışma sırasında güvenlik gereksinimleri

4.1. Машинист котельной при подготовке котла к растопке должен проверить:

  • fırın ve gaz kanallarının servis kolaylığı, kilitleme ve kontrol cihazları;
  • исправность контрольно - измерительных приборов, арматуры, питательных устройств, вентиляторов, а также наличие естественной тяги;
  • исправность оборудования для сжигания топлива;
  • заполнение котла водой;
  • держится ли уровень воды в котле и нет ли подтекания воды через соединения, фланцы, лючки и арматуру;
  • нет ли заглушек перед предохранительными клапанами и после них, на паро-, мазуто- и газопроводах, на питательной спускной и продувочной линиях.

Перед растопкой котла провентилировать топку в течение 10 - 15 минут.

4.2. При подготовке к растопке котла, работающего на газовом топливе, дополнительно:

  • gaz boru hattının ve üzerine monte edilen vanaların ve vanaların servis edilebilirliğini kontrol edin (gaz boru hatlarındaki tüm kapatma vanaları kapalı olmalı ve temizleme gazı boru hatlarındaki vanalar açık olmalıdır);
  • продуть газопровод через продувочную свечу, постепенно открывая задвижку на ответвлении газопровода к котлу, убедиться в отсутствии взрывоопасной смеси в газопроводе (газоанализатором), после чего свечу закрыть;
  • убедиться в отсутствии утечки газа из газопровода и газового оборудования и арматуры путем обмыливания их. Пользоваться для этой цели открытым огнем запрещается;
  • проверить по манометру давление газа;
  • отрегулировать тягу растапливаемого котла, установив разрежение в топке 2 - 3 мм водяного столба.

4.3. Зажигая газ в горелке запальником, медленно открывая задвижку, начать подачу воздуха, затем увеличить подачу газа и воздуха.

Если до розжига горелки погаснет запальник, то необходимо немедленно перекрыть подачу газа, вынуть запальник, провентилировать топку и газоходы в течение 10 - 15 минут и только после этого приступить повторно к розжигу горелки.

Если при розжиге зажженная горелка погаснет, необходимо также перекрыть подачу газа, провентилировать в течение 10 - 15 минут топку и газоходы, после чего приступить к повторному розжигу горелки.

4.4. Перед растопкой котла, работающего на жидком топливе, температура топлива должна быть доведена до величины, установленной в инструкции.

4.5. Машинисту котельной запрещается зажигать в топке погасший газ без предварительной вентиляции топки и газоходов.

4.6. При розжиге котла, работающего на жидком топливе, машинист должен:

  • при паровом распылении жидкого топлива ввести зажженный растопочный факел в топку, затем подать пар к форсунке, а затем топливо;
  • при механическом распылении мазута ввести зажженный растопочный факел, включить автоматику розжига, медленно открывая вентиль, подать мазут в топку;
  • после воспламенения мазута отрегулировать горение;
  • растопочный факел следует удалять из топки, только когда горение станет устойчивым;
  • закрыть предохранительный клапан или воздушный вентиль и открыть продувочный вентиль, если из открытого предохранительного клапана или вентиля пойдет пар.

4.7. Перед включением котла в работу машинист котельной должен произвести:

  • проверку исправности действия предохранительных клапанов, водоуказательных приборов, манометра и питательных устройств;
  • проверку показаний сниженных указателей уровня воды по указателям уровня воды прямого действия;
  • проверку и включение автоматики безопасности, сигнализаторов и аппаратуры автоматического управления котлом;
  • продувку котла.

4.8. Во время работы котла машинист должен:

  • поддерживать нормальный уровень воды в котле, при этом нельзя допускать, чтобы уровень воды опускался ниже допустимого низшего уровня или поднимался выше допустимого верхнего уровня; поддерживать нормальное давление пара;
  • поддерживать нормальную температуру перегретого пара, а также питательной воды;
  • поддерживать нормальную работу горелок (форсунок);
  • не реже одного раза в смену проверять исправность действия манометра путем продувки с помощью трехходового крана;
  • проверять продувкой исправность водоуказательных приборов и предохранительных клапанов в сроки, указанные в инструкции по эксплуатации котла;
  • держать дверцы котла закрытыми;
  • прекратить обдувку котла, если во время ее проведения происходит выбивание газов через люки.

4.9. Машинисту котла запрещается:

  • заклинивать или дополнительно нагружать предохранительные клапаны;
  • продолжать работу котла при неисправных или неотрегулированных предохранительных клапанах;
  • производить обдувку котла при выявлении неисправностей обдувочной арматуры и котла;
  • открывать и закрывать арматуру ударами молотка или других предметов;
  • применять для растопки котла, работающего на твердом топливе, легковоспламеняющиеся жидкости;
  • при работе котла производить подчеканку швов, заварку элементов котла и т.п.;
  • находиться вблизи шлаковых затворов при их открытии;
  • стоять против дверей котла при его обдуве;
  • оставлять работающий котел, даже на короткое время, без надзора и допускать в помещение котельной посторонних лиц;
  • загромождать помещение котельной посторонними материалами и предметами.

4.10. Остановка котла во всех случаях, кроме аварийной остановки, должна производиться только после получения на это распоряжения администрации предприятия.

4.11. При остановке котла машинист обязан:

  • поддерживать уровень воды в котле выше среднего рабочего положения;
  • прекратить подачу топлива в топку; отключить котел от паропроводов после полного прекращения горения в топке, при наличии пароперегревателя открыть продувку; если после отключения котла давление в котле повышается, следует усилить продувку;
  • произвести охлаждение элементов котла до +25 град. C или ниже и спустить воду.

4.12. При остановке котла, работающего на твердом топливе, машинист должен:

  • дожечь при уменьшенном дутье и тяге остатки топлива;
  • üflemeyi bırakın ve iştahı azaltın;
  • очистить топку и бункер;
  • прекратить тягу, закрыв дымовую заслонку, топочные и поддувальные дверцы.

4.13. При останове котла, работающего на газовом топливе, машинист должен:

  • уменьшить, а затем совсем прекратить подачу газа к горелкам, а затем и воздуха (при инжекционных горелках сначала воздуха, а затем газа);
  • открыть продувочную свечу на отводе и провентилировать топку и газоходы.

4.14. При остановке котла, работающего на жидком топливе, машинист должен:

  • закрыть подачу топлива в форсунку;
  • прекратить подачу пара или воздуха;
  • Ocak kutusunu ve bacaları havalandırın, ardından patlamayı kapatın ve çekişi yapın.

4.15. Работы, связанные с нахождением людей внутри котла, могут производиться только по письменному разрешению (по наряду - допуску) начальника котельной или лица, на которого возложена ответственность за безопасную эксплуатацию котлов, с принятием необходимых мер безопасности и записью в журнале приема - сдачи дежурств.

5. Acil durumlarda güvenlik gereksinimleri

5.1. Машинист котельной должен немедленно остановить котел (аварийно) и сообщить об этом работодателю, если:

  • перестало действовать более 50% предохранительных клапанов или заменяющих их устройств;
  • давление в котле повысилось более чем на 10% против допустимого и продолжает расти, несмотря на прекращение подачи топлива, уменьшение тяги и дутья и усиленное питание водой;
  • произошла утечка воды из котла; подпитка котла водой при этом запрещена;
  • kazana artan su beslemesine rağmen su seviyesi hızla düşüyor;
  • уровень воды поднялся выше допустимого и продувкой котла не удается снизить его;
  • прекращено действие всех питательных устройств; прекращено действие всех водоуказательных приборов;
  • в основных элементах котла (барабане, коллекторе, камере, жаровой трубе, огневой коробке, кожухе топки, трубной решетке, внешнем сепараторе, паропроводе) обнаружены трещины, вспучивание, пропуски в сварных швах, обрывы двух или более находящихся рядом связей;
  • обнаружена загазованность котельной, работающей на газе;
  • произошел взрыв газовоздушной смеси в топке котла или газоходах;
  • прекращена подача электроэнергии при искусственной тяге;
  • возник пожар в котельной.

5.2. При аварийной остановке котла машинист должен:

  • yakıt ve hava beslemesini durdurun, çekişi keskin bir şekilde azaltın;
  • быстро удалить горящее топливо из топки, в исключительных случаях, при невозможности сделать это, горящее твердое топливо залить водой, наблюдая за тем, чтобы струя воды не попала на стенки котла и обмуровку;
  • после прекращения горения открыть дымовую заслонку и топочные дверцы;
  • отключить котел от паропровода;
  • выпустить пар через приподнятые предохранительные клапаны или аварийный вентиль.

5.3. При возникновении пожара в котельной машинист должен:

  • немедленно вызвать пожарную охрану, сообщить об этом работодателю и принять меры по тушению пожаров;
  • немедленно отключить газопровод газовой котельной с помощью задвижки, установленной вне помещения;
  • если пожар в котельной не удается быстро ликвидировать, остановить котлы в аварийном порядке, усиленно питая их водой и выпуская пар;
  • при остановке котла из-за загорания сажи или уноса топлива немедленно прекратить подачу топлива и воздуха в топку, перекрыть тягу, остановив дымососы и вентиляторы и полностью перекрыть воздушные и газовые заслонки.

5.4. О каждом несчастном случае, очевидцем которого он был, машинист котельной должен немедленно сообщить работодателю, а пострадавшему оказать первую доврачебную помощь, вызвать врача, помочь доставить пострадавшего в здравпункт или ближайшее медицинское учреждение.

Если несчастный случай произошел с самим машинистом котельной, он должен по возможности обратиться в здравпункт, сообщить о случившемся работодателю или попросить сделать это кого-либо из окружающих.

6. İşin tamamlanmasından sonra güvenlik gereksinimleri

6.1. По окончании работ машинист обязан:

6.1.1. Сдать дежурство по котельной, сделав отметку в журнале.

6.1.2. Kişisel koruyucu ekipmanı çıkarın ve bunun için öngörülen yere koyun. Özel kıyafetleri ve diğer kişisel koruyucu ekipmanları derhal kuru temizleme (yıkama) ve onarım için gönderin.

6.1.3. Ellerinizi sabunla yıkayın ve duş alın.

6.1.4. Çalışma sırasında tespit edilen eksiklikleri derhal amirinize bildirin.

 İlginç makaleler öneriyoruz bölüm İş güvenliği için standart talimatlar:

▪ Çubuk pompalama üniteleri ile donatılmış kuyuların işletilmesi. İş güvenliği ile ilgili standart talimat

▪ Havalandırma ve iklimlendirme sistemlerinin onarımı ve bakımı için tamirci. Standart işgücü koruma talimatları

▪ Bir dokuma atölyesinde çalışırken yangın güvenliği. İş güvenliği ile ilgili standart talimat

Diğer makalelere bakın bölüm İş güvenliği için standart talimatlar.

Oku ve yaz yararlı bu makaleye yapılan yorumlar.

<< Geri

En son bilim ve teknoloji haberleri, yeni elektronikler:

Optik Sinyalleri Kontrol Etmenin ve Yönetmenin Yeni Bir Yolu 05.05.2024

Modern bilim ve teknoloji dünyası hızla gelişiyor ve her gün bize çeşitli alanlarda yeni ufuklar açan yeni yöntem ve teknolojiler ortaya çıkıyor. Bu tür yeniliklerden biri, Alman bilim adamlarının, fotonik alanında önemli ilerlemelere yol açabilecek optik sinyalleri kontrol etmenin yeni bir yolunu geliştirmesidir. Son araştırmalar, Alman bilim adamlarının erimiş silika dalga kılavuzunun içinde ayarlanabilir bir dalga plakası oluşturmasına olanak sağladı. Sıvı kristal katmanın kullanımına dayanan bu yöntem, bir dalga kılavuzundan geçen ışığın polarizasyonunu etkili bir şekilde değiştirmeye olanak tanır. Bu teknolojik atılım, büyük hacimli verileri işleyebilen kompakt ve verimli fotonik cihazların geliştirilmesi için yeni umutlar açıyor. Yeni yöntemle sağlanan elektro-optik polarizasyon kontrolü, yeni bir entegre fotonik cihaz sınıfının temelini oluşturabilir. Bu, büyük fırsatların önünü açıyor ... >>

Primium Seneca klavye 05.05.2024

Klavyeler günlük bilgisayar işlerimizin ayrılmaz bir parçasıdır. Ancak kullanıcıların karşılaştığı temel sorunlardan biri, özellikle premium modellerde gürültüdür. Ancak Norbauer & Co'nun yeni Seneca klavyesiyle bu durum değişebilir. Seneca sadece bir klavye değil, ideal cihazı yaratmak için beş yıllık geliştirme çalışmasının sonucudur. Bu klavyenin akustik özelliklerinden mekanik özelliklerine kadar her yönü dikkatle düşünülmüş ve dengelenmiştir. Seneca'nın en önemli özelliklerinden biri, birçok klavyede yaygın olan gürültü sorununu çözen sessiz dengeleyicileridir. Ayrıca klavye çeşitli tuş genişliklerini destekleyerek her kullanıcı için kolaylık sağlar. Seneca henüz satışa sunulmasa da yaz sonunda piyasaya sürülmesi planlanıyor. Norbauer & Co'nun Seneca'sı klavye tasarımında yeni standartları temsil ediyor. O ... >>

Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi açıldı 04.05.2024

Uzayı ve onun gizemlerini keşfetmek, dünyanın her yerindeki gökbilimcilerin dikkatini çeken bir görevdir. Şehrin ışık kirliliğinden uzak, yüksek dağların temiz havasında yıldızlar ve gezegenler sırlarını daha net bir şekilde açığa çıkarıyor. Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi olan Tokyo Üniversitesi Atacama Gözlemevi'nin açılışıyla astronomi tarihinde yeni bir sayfa açılıyor. Deniz seviyesinden 5640 metre yükseklikte bulunan Atacama Gözlemevi, uzay araştırmalarında gökbilimcilere yeni fırsatlar sunuyor. Bu site, yer tabanlı bir teleskop için en yüksek konum haline geldi ve araştırmacılara Evrendeki kızılötesi dalgaları incelemek için benzersiz bir araç sağladı. Yüksek rakımlı konum daha açık gökyüzü ve atmosferden daha az müdahale sağlasa da, yüksek bir dağa gözlemevi inşa etmek çok büyük zorluklar ve zorluklar doğurur. Ancak zorluklara rağmen yeni gözlemevi gökbilimcilere geniş araştırma olanakları sunuyor. ... >>

Arşivden rastgele haberler

Algı kimliği teknolojisi 08.03.2015

Qualcomm, Snapdragon Sense ID parmak izi okuyucu teknolojisini tanıttı. Modern parmak izi tarayıcılarının çoğu yüksek çözünürlüklü kapasitif sensörler kullanırken, Qualcomm Snapdragon Sense ID, parmak yüzeyinin bir haritasını oluşturmak için ultrasonik dalgalar kullanır. Şirket, bunun piyasadaki ilk ultrasonik 3D parmak izi tanıma teknolojisi olduğunu söylüyor.

Bu yaklaşım, daha fazla güvenlik için yalnızca gözenekler ve yara izleri gibi ayrıntıları tanımak için daha yüksek çözünürlük elde etmekle kalmaz, aynı zamanda parmak nemi ve diğer kirleticilerin etkilerini de azaltır. Ayrıca teknoloji, yalnızca cam ve safir kaplama ile değil, aynı zamanda plastik, metal veya alüminyum bir katman aracılığıyla da çalışabilir.

Sense ID, Qualcomm SecureMSM teknolojisini kullanır ve FIDO (Fast IDentity Online) Alliance Evrensel Kimlik Doğrulama Çerçevesi (UAF) standardını destekler ve birçok durumda uygunsuz parolalardan kurtulmanıza veya ödemelerin ve diğer işlemlerin korumasını güçlendirmenize olanak tanır. Qualcomm Sense ID, öncelikle Snapdragon 810 ve 425 tek çipli sistemlere dayalı yeni cihazlarda görünecek, ancak tüm Snapdragon 400, 600 ve 800 serisi çiplerle uyumlu olacak.

Diğer ilginç haberler:

▪ Nöronların birleşik sınıflandırması

▪ Beyinler nerede ve nerede akar?

▪ Netbook UbiSurfer

▪ Bisiklet monoray

▪ Toplam kurşun endüktansı 15 nH olan IGBT modülleri

Bilim ve teknolojinin haber akışı, yeni elektronik

 

Ücretsiz Teknik Kitaplığın ilginç malzemeleri:

▪ site bölümü Dozimetreler. Makale seçimi

▪ makale Güvenli davranış türüne sahip bir kişinin sosyal özellikleri. Güvenli yaşamın temelleri

▪ makale Dünyadaki toplam canlı madde kütlesi kara ve okyanus arasında nasıl dağılır? ayrıntılı cevap

▪ makale Karın ağrısı. Sağlık hizmeti

▪ makale Ts215 göstergesinin iyileştirilmesi. Radyo elektroniği ve elektrik mühendisliği ansiklopedisi

▪ makale Eşyaları kim aldı? Odaklanma sırrı. Odak sırrı

Bu makaleye yorumunuzu bırakın:

Adı:


E-posta isteğe bağlı):


Yorum:




Makaleyle ilgili yorumlar:

konuk
Спасибо большое, очень хороший материал о технике безопасности [çok komik] [yukarı]


Bu sayfanın tüm dilleri

Ana sayfa | Kütüphane | Makaleler | Site haritası | Site incelemeleri

www.diagram.com.ua

www.diagram.com.ua
2000-2024