İŞ GÜVENLİĞİ VE SAĞLIĞI
Инструкция по охране труда при работе с ручным деревообрабатывающим инструментом emek koruma / İş güvenliği için standart talimatlar kaza önleme 1. İş güvenliği için genel şartlar 1.1. Настоящая инструкция устанавливает основные требования охраны труда при работе с ручным деревообрабатывающим инструментом. 1.2. К самостоятельной работе с ручным деревообрабатывающим инструментом допускаются работники, прошедшие медицинский осмотр, обучение, овладевшие практическими навыками безопасного выполнения работ и получившие вводный инструктаж по охране труда при приеме на работу и первичный инструктаж на рабочем месте, а также повторный и, при необходимости, внеплановый и целевой инструктажи по охране труда. 1.3. İşe kabul edilen çalışanlar, kuruluş tarafından oluşturulan iç düzenlemelere uymak zorundadır. 1.4. При выполнении работ с ручным деревообрабатывающим инструментом следует соблюдать режим труда и отдыха. Отдыхать и курить допускается в специально оборудованных местах. 1.5. Деревообрабатывающий инструмент повседневного применения необходимо закрепить за работниками для индивидуального или бригадного пользования, размещаться в специальных инструментальных шкафах, столиках, расположенных рядом с оборудованием или внутри его, если это представляется удобным, безопасным и предусматривается конструкцией. 1.6. Работникам следует выполнять ту работу, которая поручена руководителем работ. Не допускается перепоручать свою работу другим работникам и допускать на рабочее место посторонних лиц. 1.7. Çalışan tehlikeli ve zararlı üretim faktörlerine maruz kalabilir:
1.8. Çalışanlara mevcut standartlara uygun ve yapılan işe uygun olarak iş kıyafeti, özel ayakkabı ve diğer kişisel koruyucu ekipmanlar verilmektedir. 1.9. Работнику, выполняющему работу с ручным деревообрабатывающим инструментом, необходимо соблюдать правила пожарной безопасности, знать сигналы оповещения о пожаре, места расположения средств пожаротушения и уметь пользоваться ими. Не допускается использования противопожарного инвентаря для хозяйственных целей, нагромождение проходов и доступов к противопожарному инвентарю. 1.10. Çalışma sırasında güvenli performansıyla ilgili herhangi bir soru ortaya çıkarsa, bu üretim sahasında işin güvenli bir şekilde yürütülmesinden sorumlu çalışanla iletişime geçmelisiniz. 1.11. Bir kaza durumunda, mağdur işi durdurmalı, iş yöneticisine haber vermeli ve tıbbi yardım almalıdır. 1.12. Bir çalışanın başına bir kaza gelmesi durumunda mağdura ilk yardım yapılmalı ve tıbbi bir tesise gönderilmelidir. 1.13. Работникам, выполняющим работы с ручным деревообрабатывающим инструментом, следует знать и соблюдать правила личной гигиены. 1.14. Bu talimatın gerekliliklerine uymayan çalışanlar, Rusya Federasyonu'nun yürürlükteki mevzuatına göre sorumludur. 2. Çalışmaya başlamadan önce iş güvenliği gereklilikleri 2.1. Перед началом работы следует привести в порядок рабочую одежду: застегнуть обшлага рукавов, заправить развевающиеся части одежды, убрать волосы под плотно облегающий головной убор. Не допускается работать в легкой обуви (тапочках, сандалиях, босоножках). 2.2. Разместить на рабочем месте инструмент и приспособления в удобном для пользования порядке. 2.3. Перед началом работ следует проверить:
İşyerinde yeterli aydınlatma olduğundan emin olun. 3. Çalışma sırasında iş güvenliği gereklilikleri 3.1. Yalnızca iyi çalışır durumdaki alet ve cihazlarla çalışmalı ve bunları kesinlikle amacına uygun kullanmalısınız. 3.2. При работе с инструментом не допускается:
3.3. Для пиления под углом следует использовать распиловочный ящик. 3.4. При ручной распиловке в горизонтальном положении доску или брус необходимо закрепить на верстаке или козелках струбциной так, чтобы отпиливаемая часть свешивалась за кромку доски верстака. Отпиливаемую деталь следует придерживать левой рукой, располагая ее на достаточном удалении от среза. Допускается для запиливания линии пропила использовать деревянный брусок. 3.5. Начинать запиливание линии пропила следует движением пилы "на себя". 3.6. Пилить следует равномерно, без сильных нажимов и рывков. Если пилу зажимает, то в пропил вставляют небольшой клин. 3.7. Отесывать бревно или доску следует в направлении от комля к вершине (по слою). Перед началом работ бревно или доску необходимо хорошо закрепить, чтобы исключить их сдвиг или переворачивание под действием ударов топора. 3.8. В перерывах не допускается втыкать топор в вертикально расположенные бревна, доски и т.п. 3.9. Строгать рубанками следует только хорошо закрепленные на верстаке детали, вдоль волокон. Для закрепления заготовки на верстке необходимо использовать упор. 3.10. Стружку, забившуюся в щель рубанка, следует выбирать только сверху. Очищать рубанок от стружки пальцами со стороны подошвы рубанка не допускается. 3.11. Затачивать нож рубанка рекомендуется следующим образом: производить круговые и поступательные движения, держась обеими руками за нож и водя его по бруску. Затачивать ножи на точиле без очков и без опущенного экрана не допускается. 3.12. При работе с долотом и стамеской заточку режущей кромки делать в пределах 25 - 30°. 3.13. При долблении сквозного отверстия следует сначала на допустимую глубину обрезать по риске отверстия, а затем от середины отверстия удалить и очистить стружку, при этом между обрабатываемой деталью и упорной поверхностью верстака подложить деревянную прокладку. 3.14. Пользуясь для резания стамеской, следует всегда направлять ее от руки, поддерживающей обрабатываемую деталь. 3.15. Содержать рабочее место необходимо в чистоте, своевременно удалять с пола рассыпанные (разлитые) вещества, предметы, материалы. İşyeri, koridorlar ve araba yollarının dağınık olmasına izin verilmez. 4. Acil durumlarda işgücü koruma gereklilikleri 4.1. Следует прекратить выполнение работ, отключить используемое оборудование и сообщить о случившемся руководителю работ при возникновении хотя бы одной из следующих ситуаций:
4.2. Bir kaza durumunda şunları yapmalısınız:
4.3. Elektrik çarpması durumunda şunları yapmalısınız:
4.4. Yangın durumunda:
5. İşin sonunda işgücü koruma gereklilikleri 5.1. Привести в порядок рабочее место, убрать материалы и рабочий инструмент в специально отведенные для их хранения места. Отключить местное освещение и вентиляцию. 5.2. Снять спецодежду и средства индивидуальной защиты, убрать их в специально отведенное место. 5.3. Ellerinizi ve yüzünüzü ılık sabunlu suyla yıkayın ve duş alın. 5.4. Сообщить сменщику о возникших во время работы неисправностях, неполадках и принятых мерах по их устранению. 5.5. Çalışmadaki eksiklikleri yöneticiye bildirin. İlginç makaleler öneriyoruz bölüm İş güvenliği için standart talimatlar: ▪ Preslerde ve çekiçlerde demirci. İş güvenliğine ilişkin standart talimat ▪ Mobil sıva istasyonunun operatörü. İşgücünün korunmasına ilişkin standart talimatlar ▪ Kamyon şoförü. İş güvenliğine ilişkin standart talimat Diğer makalelere bakın bölüm İş güvenliği için standart talimatlar. Oku ve yaz yararlı bu makaleye yapılan yorumlar. En son bilim ve teknoloji haberleri, yeni elektronikler: Optik Sinyalleri Kontrol Etmenin ve Yönetmenin Yeni Bir Yolu
05.05.2024 Primium Seneca klavye
05.05.2024 Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi açıldı
04.05.2024
Diğer ilginç haberler: ▪ Telefon bir insanı daha mutlu edebilir Bilim ve teknolojinin haber akışı, yeni elektronik
Ücretsiz Teknik Kitaplığın ilginç malzemeleri: ▪ sitenin bölümü: ton ve ses seviyesi kontrolleri. Makale seçimi ▪ Ashes of Claes kalbimi çalıyor. Popüler ifade ▪ Makale Dünyanın hangi ülkeleri nüfus bakımından en büyük ilk on içinde yer alıyor? ayrıntılı cevap ▪ makale Sağır düğüm. turist ipuçları ▪ Filadin makalesi. Radyo elektroniği ve elektrik mühendisliği ansiklopedisi
Bu makaleye yorumunuzu bırakın: Bu sayfanın tüm dilleri Ana sayfa | Kütüphane | Makaleler | Site haritası | Site incelemeleri www.diagram.com.ua |