İŞ GÜVENLİĞİ VE SAĞLIĞI
Инструкция по охране труда для медника. Полный документ emek koruma / İş güvenliği için standart talimatlar 1. Genel hükümler 1.1. Talimatlar işletmenin tüm departmanları için geçerlidir. 1.2. Инструкция разработана на основе ДНАОП 0.00-8.03-93 "Порядок разработки и утверждения собственником нормативных актов об охране труда, действующих на предприятии", ДНАОП 0.00-4.15-98 "Положение о разработке инструкций по охране труда", ДНАОП 0.00-4.12-99 "Типовое положение об обучении по вопросам охраны труда", ДНАОП 0.00-1.28-97 “Правила охраны труда на автомобильном транспорте". 1.3. По данной инструкции медник инструктируется перед началом работы на предприятии (первичный инструктаж), а потом через каждые 3 месяца (повторный инструктаж). Результаты инструктажа заносятся в "Журнал регистрации инструктажей по вопросам охраны труда". В журнале, после прохождения инструктажа, должны быть подписи инструктирующего и медника. 1.4. Собственник должен застраховать медника от несчастных случаев и профессиональных заболеваний. В случае повреждения здоровья по вине собственника, он (медник) имеет право на возмещение причиненного нему вреда. 1.5. За невыполнение данной инструкции медник несет дисциплинарную, материальную, административную и уголовную ответственность. 1.6. К работе медником допускаются лица не моложе 18 лет, которые имеют соответствующую квалификацию, прошли медицинский осмотр, вводный инструктаж по охране труда и инструктаж на рабочем месте. 1.7. Медник должен:
1.8. Основными опасными и вредными производственными факторами, действующими на медника являются:
1.9. Медник обеспечивается спецодеждой, спецобувью и средствами индивидуальной защиты:
Постоянно занятому на наружных роботах зимой дополнительно выдается: куртка и брюки хлопчатобумажные на утепленной подкладке. 1.10. Медницкие работы должны выполняться в специально отведенном помещении, оснащенном оборудованием, приспособлениями и инструментом в соответствии с нормативной и технологической документацией. 1.11. В помещении, где выполняются медницкие работы, должны постоянно находиться растворы для нейтрализации кислоты: сосуд с 5-10%-ным нейтрализующим раствором питьевой соды (для кожи тела) и 2-3%-ным раствором питьевой соды (для глаз). 1.12. Помещение для выполнения медницких работ должно быть оборудовано приточно-вытяжной и местной вентиляцией. 1.13. На оснащении и оборудовании, выделяющих при работе пыль, пар или газы, необходимо устанавливать местные вытяжки. 1.14. Работы, связанные с выделением вредных паров, а также работы по зачистке деталей перед пайкой или лужением должны выполняться в местах, оборудованных местными вытяжками. 1.15. Травление кислотой должно проводиться в небьющейся кислотоупорной таре и только в вытяжном шкафе (не разрешается пользоваться стеклянной тарой). При травлении опускать в кислоту одновременно большое количество цинка не разрешается. 1.16. Флюс и материалы для его изготовления необходимо хранить в вытяжном шкафе в количестве, которое не превышает суточной потребности. 1.17. Курить на медницком участке запрещается. 2. Çalışmaya başlamadan önce güvenlik gereksinimleri 2.1. Надеть спецодежду, подготовить средства индивидуальной защиты. 2.2. Подготовить рабочее место, подобрать необходимый инструмент, оснащение и необходимые материалы. 2.3. Паяльные лампы перед началом работы и периодически, не реже одного раза в месяц, должны подвергаться осмотру и проверке на герметичность с последующей регистрацией в специальном журнале. Неисправные лампы необходимо сдать в ремонт. 3. Çalışma sırasında güvenlik gereksinimleri 3.1. Медницкие работы должны проводиться при работающей вентиляции. 3.2. Рабочие места при проведении паяльных работ должны быть очищены от горючих материалов. 3.3. При пайке топливных баков и емкостей из-под легковоспламеняющихся и горючих жидкостей необходимо: слить остатки топлива через сливное отверстие, промыть их горячей водой, пропарить паром, снова промыть горячей водой с каустической содой, просушить горячим воздухом до полного удаления следов легковоспламеняющихся и горючих жидкостей. 3.4. Пайку необходимо проводить при открытых пробках. 3.5. Разрешается выполнять пайку, предварительно заполнив емкость горячей водой или непрерывно подавая инертный газ (азот, отработанные газы от карбюраторного двигателя). 3.6. Для заполнения емкости отработанными газами необходимо пользоваться шлангом, оборудованным искрогасителем. Шланг подсоединяют к выхлопной трубе автомобиля, двигатель которого работает на малых оборотах коленчатого вала. 3.7. Пайку необходимо выполнять при непрерывном поступлении отработанных газов на протяжении всего времени пайки. Для удаления газов из емкости или топливного бака могут быть использованы сливные отверстия. 3.8. Паять радиаторы, топливные баки и прочие большие детали необходимо на специальных подставках (стендах), оборудованных поддонами для стекающего припоя. 3.9. Прочищая трубки радиатора шомполом, не следует держать руки на противоположной стороне трубки. Запрещается вводить шомпол в трубку до упора рукоятки. 3.10. Отремонтированные радиаторы должны быть испытаны на герметичность сжатым воздухом в ванне с водой. 3.11. Давление сжатого воздуха при испытании радиатора не должно превышать указанной в технологической документации величины для конкретной марки автомобиля. 3.12. При работе с паяльной лампой необходимо придерживаться таких требований: 3.12.1. Перед разжиганием проверить ее исправность. 3.12.2. Резервуар лампы не должен иметь трещин и запаек легкоплавкими припоями. 3.12.3. Пробка наливного отверстия должна быть закручена до отказа. 3.12.4. Разбирать паяльную лампу можно лишь после стравливания сжатого воздуха. 3.12.5. Гасить пламя паяльной лампы следует только запорным вентилем. 3.12.6. Разжигать паяльную лампу необходимо, наливая горючее только через ниппель горелки. 3.12.7. Нельзя применять бензин для ламп, предназначенных для керосина. 3.12.8. Горящую лампу необходимо держать под вытяжным шкафом и не отлучаться с рабочего места. 3.13. При работе с паяльной лампой запрещается: 3.13.1. Разжигать неисправную паяльную лампу. 3.13.2. Заливать лампу горючим более чем на 3/4 емкости ее резервуара. 3.13.3. Использовать для заправки этилированный бензин. 3.13.4. Заправлять паяльную лампу горючим, выливать горючее или разбирать паяльную лампу ближе 3 м от открытого огня. 3.13.5. Заливать горючее в неохлажденную лампу. 3.13.6. Выпускать сжатый воздух через наливное отверстие горящей лампы или при неохлажденной горелке. З.13.7. Повышать давление в резервуаре лампы при нагнетании воздуха более допустимого рабочего давления в соответствии с паспортом. 3.13.8. Работать с лампой, которая не прошла периодическую проверку. 3.14. В случае выявления просачивания топлива, деформации резервуара лампы и других неисправностей необходимо немедленно прекратить работу с ней. 3.15. При использовании газовых горелок при паянии необходимо придерживаться требований "Правил безопасности систем газоснабжения Украины". 3.16. Свинец и цветные металлы необходимо плавить только в вытяжном шкафу. Сосуд с расплавленным металлом запрещается ставить на сырой пол. 4. İşi bitirdikten sonra güvenlik gereksinimleri 4.1. Выключить, погасить оснащение, которое использовалось в работе. 4.2. Тщательно убрать рабочее место; приспособления, оснащение, материалы положить в специально отведенное для этого место. 4.3. Убедиться, что после работы в помещении участка не остались тлеющие материалы, предметы, детали. 4.4. Снять спецодежду, помыть лицо, руки теплой водой с мылом; при возможности принять душ. 4.5. Сообщить мастеру обо всех недостатках, которые имели место во время работы. 5. Acil durumlarda güvenlik gereksinimleri 5.1. Derhal çalışmayı durdurun, yetkisiz kişilerin tehlike bölgesine girmesine izin vermeyin. 5.2. Отключить все электроприборы. 5.3. Сообщить о том, что произошло, мастеру. 5.4. Если имеются пострадавшие, оказать им первую медицинскую помощь, при необходимости, вызвать скорую медицинскую помощь. 5.5. İlk yardım sağlanması. 5.5.1. Elektrik çarpması durumunda ilk yardım sağlanması. Elektrik çarpması durumunda, elektrik tesisatını güç kaynağından ayırarak kurbanı elektrik akımının etkisinden derhal kurtarmak gerekir ve kapatmak mümkün değilse, onu iletken parçalardan giysi veya eldeki yalıtım malzemesi kullanılarak. Mağdurun nefesi ve nabzı yoksa, göz bebeklerine dikkat ederek ona suni teneffüs ve dolaylı (dış) kalp masajı yapılması gerekir. Genişlemiş öğrenciler, beynin kan dolaşımında keskin bir bozulma olduğunu gösterir. Bu iyileşme durumunda, hemen başlamak ve ardından bir ambulans çağırmak gerekir. 5.5.2. Yaralanma için ilk yardım. Yaralanma durumunda ilk yardım sağlamak için, tek bir paketin açılması, içine konulan steril bir pansuman malzemesinin yaraya uygulanması ve bir bandaj ile bağlanması gerekir. Bir şekilde bireysel paket bulunamadıysa, pansuman için temiz bir mendil, temiz bir keten bez vb. Doğrudan yaraya uygulanan bir bezin üzerine, yaradan daha büyük bir leke elde etmek için birkaç damla iyot tentürü damlatılması ve ardından bezin yaraya uygulanması tavsiye edilir. İyot tentürünün bu şekilde kontamine yaralara uygulanması özellikle önemlidir. 5.5.3. Kırıklar, çıkıklar, şoklar için ilk yardım. Uzuvların kırılması ve çıkması durumunda, hasarlı uzvun atel, kontrplak levha, çubuk, karton veya benzeri bir cisimle güçlendirilmesi gerekir. Yaralı kol ayrıca boyundan bir bandaj veya mendille asılarak gövdeye kadar sarılabilir. Kafatası kırığı durumunda (kafaya alınan bir darbe sonrası bilinç kaybı, kulaklardan veya ağızdan kanama), kafaya soğuk bir cisim (buz, kar veya soğuk su içeren bir ısıtma yastığı) uygulamak gerekir veya soğuk bir losyon yap. Omurga kırığından şüpheleniliyorsa, omurganın zarar görmesini önlemek için kurbanı kaldırmadan bir tahtaya yerleştirmek, kurbanı yüz üstü yüzüstü çevirmek, gövdenin bükülmediğinden emin olmak gerekir. kordon. Kaburgaların kırılması durumunda, belirtisi nefes alma, öksürme, hapşırma, hareketler sırasında ağrı olan, nefes verme sırasında göğsü sıkıca sarmak veya bir havluyla çekmek gerekir. 5.5.4. Asit ve alkali yanıklarında ilk yardımın sağlanması. Cilde asit veya alkali bulaşırsa, hasarlı alanlar 15-20 dakika su akışıyla iyice durulanmalı, ardından asitten zarar gören yüzey% 5'lik kabartma tozu çözeltisiyle yıkanmalı ve yüzey alkali ile yakıldı -% 3'lük bir borik asit çözeltisi veya asetik asit çözeltisi asitleri ile. Gözün mukoza zarına asit veya alkali bulaşırsa, gözlerin 15-20 dakika boyunca su akışıyla iyice yıkanması, ardından% 2'lik kabartma tozu çözeltisiyle durulanması gerekir ve eğer gözler etkilenirse alkali -% 2'lik bir borik asit çözeltisi ile. Ağız boşluğunun alkali yanıkları için,% 3'lük bir asetik asit çözeltisi veya% 3'lük bir borik asit çözeltisi ile, asitli yanıklar için -% 5'lik bir kabartma tozu çözeltisi ile durulamak gerekir. Asit solunum yoluna girerse, bir sprey şişesi kullanarak püskürtülen% 10'luk kabartma tozu çözeltisiyle nefes almalısınız; alkali girerse, püskürtülen% 3'lük asetik asit çözeltisiyle nefes alın. 5.5.5. Termal yanıklar için ilk yardım. Ateş, buhar, sıcak cisimlerle yanıklarda oluşan kabarcıkları kesinlikle açıp yanıkları bandajla sarmamalısınız. Birinci derece yanıklarda (kızarıklık) yanan bölge etil alkole batırılmış pamukla tedavi edilir. İkinci derece yanıklar (kabarcıklar) için yanık bölgesi alkol veya %3 manganez çözeltisi veya %5 tanen çözeltisi ile tedavi edilir. Üçüncü derece yanıklarda (cilt dokusunun tahribatı), yarayı steril bir bandajla örtün; doktora başvurun. 5.5.6. Kanama için ilk yardım. 5.5.6.1. Yaralı uzuvları yukarı kaldırın. 5.5.6.2. Рану закрыть перевязочным материалом (из пакета), сложенным в клубок, придавить его сверху, не касаясь самой раны, подержать на протяжении 4-5 минут. Если кровотечение остановилось, не снимая наложенного материала, поверх него положить еще одну подушечку из другого пакета или кусок ваты, и забинтовать раненное место (с некоторым нажимом). 5.5.6.3. Bandajla durdurulamayan şiddetli kanamalarda uzuv eklemlerden bükülerek, ayrıca parmak, turnike veya klemp ile yaralı bölgeyi besleyen kan damarlarına kompres uygulanır. Şiddetli kanama durumunda hemen bir doktor çağırmalısınız. 5.6. Если произошло возгорание, приступить к тушению имеющимися средствами пожаротушения. При необходимости, вызвать пожарную часть. 5.7. Acil durumu ortadan kaldırmak için iş şefinin talimatlarını izleyin. İlginç makaleler öneriyoruz bölüm İş güvenliği için standart talimatlar: ▪ Satıcı, soğutma ünitelerinin iş başında. İş güvenliğine ilişkin standart talimat ▪ Elektriksel ölçümler ve testler. İş güvenliği ile ilgili standart talimat ▪ Kesici. İş güvenliği ile ilgili standart talimat Diğer makalelere bakın bölüm İş güvenliği için standart talimatlar. Oku ve yaz yararlı bu makaleye yapılan yorumlar. En son bilim ve teknoloji haberleri, yeni elektronikler: Optik Sinyalleri Kontrol Etmenin ve Yönetmenin Yeni Bir Yolu
05.05.2024 Primium Seneca klavye
05.05.2024 Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi açıldı
04.05.2024
Diğer ilginç haberler: ▪ Coto Technology'den minyatür kamış anahtarı ▪ Samsung PRO Plus ve EVO Plus Hafıza Kartları ▪ Video kameralar JVC GZ-R550 ve GZ-R440 Bilim ve teknolojinin haber akışı, yeni elektronik
Ücretsiz Teknik Kitaplığın ilginç malzemeleri: ▪ web sitesi bölümü Televizyon. Makale seçimi ▪ makale Duyguda bize verilen nesnel gerçeklik. Popüler ifade ▪ makale Kleopatra kimdir? ayrıntılı cevap ▪ video mühendisi makalesi. İş tanımı ▪ makale Yığınların en iyi kartlarını tahmin etme. Odak sırrı
Bu makaleye yorumunuzu bırakın: Bu sayfanın tüm dilleri Ana sayfa | Kütüphane | Makaleler | Site haritası | Site incelemeleri www.diagram.com.ua |