Menü English Ukrainian Rusça Ana Sayfa

Hobiler ve profesyoneller için ücretsiz teknik kütüphane Ücretsiz teknik kütüphane


Инструкция по охране труда для маляра по покраске автомобилей. Полный документ

emek koruma

emek koruma / İş güvenliği için standart talimatlar

makale yorumları makale yorumları

1. Genel hükümler

1.1. Talimatlar işletmenin tüm departmanları için geçerlidir.

1.2. Talimatlar, DNAOP 0.00-8.03-93 "İşletmede yürürlükte olan işgücünün korunmasına ilişkin düzenlemelerin sahibi tarafından geliştirilmesi ve onaylanması prosedürü", DNAOP 0.00-4.15-98 "İşletmede yürürlükte olan talimatların geliştirilmesine ilişkin Yönetmelik" esas alınarak geliştirilmiştir. iş güvenliği", DNAOP 0.00-4.12-99 "İş güvenliği konularında eğitime ilişkin model düzenlemeler", DNAOP 0.00-1.28-97 "Karayolu taşımacılığında iş güvenliği kuralları", NAPB A.01.001-95 "Ukrayna'da yangın güvenliği kuralları".

1.3. Talimat, onay tarihinden itibaren 3 yıl geçerlidir.

1.4. По данной инструкции маляр по покраске автомобилей (далее - маляр) инструктируется перед началом работы на предприятии (первичный инструктаж), а потом через каждые 3 месяца (повторный инструктаж).

Результаты инструктажа заносятся в "Журнал регистрации инструктажей по вопросам охраны труда". В журнале после прохождения инструктажа должны быть подписи инструктирующего и маляра.

1.5. Собственник должен застраховать маляра от несчастных случаев и профессиональных заболеваний. В случае повреждения здоровья по вине собственника, он (маляр) имеет право на возмещение причиненного нему вреда.

1.6. За невыполнение данной инструкции маляр несет дисциплинарную, материальную, административную и уголовную ответственность.

1.7. К выполнению обязанностей маляра по покраске автомобилей допускаются лица в возрасте не моложе 18 лет, которые имеют соответствующую квалификацию, прошли медицинский осмотр, вводный инструктаж по охране труда, инструктаж на рабочем месте и инструктаж по пожарной безопасности.

1.8. Ressam şunları yapmalıdır:

1.8.1. Dahili işgücü düzenlemelerine uyun.

1.8.2. Tulum ve kişisel koruyucu ekipman kullanın.

1.8.3. Yalnızca iş yöneticisi tarafından atanan ve kendisine talimat verilen işi yapın.

1.8.4. Yetkisiz kişilerin işyerine girmesine izin vermeyin.

1.8.5. İşçi koruma kurallarının uygulanmasına yönelik kişisel sorumluluğu ve iş arkadaşlarının sorumluluğunu unutmayın.

1.8.6. Уметь пользоваться средствами пожаротушения.

1.8.7. Kazazedelere ilk yardımın nasıl sağlanacağını bilir.

1.8.8. Не загромождать рабочее место, проходы, подходы и прочее.

1.9. Основные вредные и опасные производственные факторы, которые действуют на маляра:

1.9.1. İşyerinin dağınıklığı.

1.9.2. Неправильное расположение автомобиля во время покраски.

1.9.3. Отсутствие специальных приспособлений, инструментов и оборудования для проведения работ в соответствии с принятой технологией.

1.9.4. Çalışma alanının havasındaki artan gaz içeriği.

1.9.5. Повышенная температура воздуха рабочей зоны.

1.9.6. Повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте.

1.9.7. Çalışma alanının yetersiz aydınlatılması.

1.9.8. Вредные компоненты в составе примененных материалов.

1.9.9. Термические факторы (пожары, взрывы).

1.9.10. Падение работающих с высоты (помостов, лестниц-стремянок и т.п.).

1.9.11. Падение деталей, узлов, агрегатов.

1.9.12. Наличие в воздухе рабочей зоны вредных веществ (ксилола, толуола, ацетона, уайт-спирита и т.п.).

1.10. Маляр обеспечивается спецодеждой: комбинезон хлопчатобумажный, ботинки кожаные, рукавицы комбинированные, шлем хлопчатобумажный, респиратор, очки защитные.

1.11. Рабочие места, где при работе выделяются вредные пары и газы (окрасочные камеры, ванны, пост ручной покраски, сушильные камеры, посты и агрегаты очистки и подготовки поверхности под покраску и прочее), должны быть оборудованы местной вентиляцией.

1.12. Пол помещений покрасочных участков должен быть выполнен из негорючих материалов, обеспечивающих легкую очистку и не дающих искр при ударе.

1.13. Краскоприготовительный участок должен быть расположен в изолированном помещении из негорючих ограждающих конструкций у внешней стены одноэтажного здания с самостоятельным выходом наружу.

1.14. Электрооборудование и светильники на покрасочных участках должны быть во взрывобезопасном исполнении.

Электрические пусковые устройства должны устанавливаться вне окрасочных и сушильных камер.

1.15. Запрещается применять краски и растворители неизвестного состава. Все лакокрасочные материалы, поступающие на предприятие, можно применять только при наличии паспорта, в котором указывается их химический состав.

1.16. В местах хранения красок, эмалей, лаков, грунтовок, растворителей и разбавителей на каждой таре должна быть бирка или наклейка с точным наименованием лакокрасочного материала.

1.17. Лакокрасочные материалы, порошковые полимерные краски, растворители, разбавители, отвердители, полуфабрикаты для приготовления моющих, обезжиривающих и полировальных смесей следует хранить в складах, размещенных в отдельных зданиях (блоках складских зданий), или в подземных хранилищах (для растворителей), оборудованных принудительной вентиляцией и средствами пожарной техники. Взаимно реагирующие вещества следует хранить раздельно. Помещения для хранения лакокрасочных материалов должны быть оборудованы стеллажами или закрытыми металлическими шкафами.

1.18. На покрасочном участке запас лакокрасочных материалов не должен превышать сменной потребности, необходимой для работы, и должен храниться в герметически закрытой таре.

1.19. Рукоятки малярного инструмента (шпатели, кисти, ножи) должны ежедневно после окончания работы очищаться влажным способом.

1.20. Внутренние поверхности стен покрасочных помещений на высоту не менее 2 м должны быть облицованы негорючим материалом, который допускает легкое очищение от загрязнения.

1.21. Окрасочные камеры необходимо очищать от осевшей краски по мере ее накопления, но не реже одного раза в неделю, после окончания смены и при работающей вентиляции. Сепараторы необходимо очищать по мере их загрязнения, но не реже, чем через 160 часов работы окрасочной камеры.

1.22. Для облегчения очистки камер от осевшей краски их стенки следует покрывать тонким пластом консистентной смазки. При очистке поверхности от отложений нельзя допускать ударов о металлические конструкции.

1.23. Помещения красильных и краскоприготовительных участков должны быть оборудованы самостоятельной принудительной приточно-вытяжной вентиляцией и системой местных отсосов из окрасочных камер, ванн погружения, установок обливания, постов ручной покраски, сушильных камер и т.п. Запрещается осуществлять покраску при отключенных системы вентиляции: следует предусматривать защитную блокировку, исключающую возможность подачи материалов (или сжатого воздуха) к распылительным устройствам в случае прекращения работы вентиляции. Вытяжные вентиляционные установки покрасочных помещений должны иметь звуковую или световую сигнализацию, извещающую о прекращении их работы.

1.24. Вентиляторы вытяжных систем для покрасочных участков, окрасочного и сушильного оборудования следует применять во взрывобезопасном выполнении.

1.25. В случае использования в одной камере разных лакокрасочных материалов (нитроцеллюлозных, масляных и прочее) перед сменой краски камеру необходимо старательно очищать от осевшей краски другого типа.

1.26. Размеры окрасочных камер должны обеспечивать удобный подход рабочих к окрашиваемому автомобилю. Проход между стеной камеры и окрашиваемым автомобилем должен иметь ширину не менее 1,2 м.

1.27. Перемещение автомобилей к окрасочным камерам должно осуществляться при помощи транспортеров, тележек и т.п., исключающих передвижение автомобилей своим ходом.

1.28. Окрасочные и сушильные камеры, установки струйного обливания, погружения и т.п., а также участки бескамерной покраски на решетке должны быть оборудованы автоматическими установками пожаротушения (углекислотными, пенными, порошковыми и т.п.).

1.29. Воздух, отсасываемый из мест покраски распылением (камеры, кабины, решетки на полу), должен очищаться от частиц горючих красок и лаков при помощи гидрофильтров ("мокрый способ") или других эффективных способов очищения.

1.30. При окраске распылением красконагнетательные баки должны размещаться вне красильных камер. Краскораспылители должны быть заземлены.

1.31. В случае окраски изделий методом погружения ванны емкостью до 0,5 м3 оборудуются бортовыми отсосами и крышками, закрывающими ванну на время перерыва в работе. Ванны емкостью свыше 0,5 м3 должны иметь специальное ограждение, оборудованное вытяжной вентиляцией, обеспечивающей разбавление паров выделяемого растворителя до концентраций, не превышающих 20% нижней границы взрывоопасной концентрации.

1.32. Сушильные камеры следует теплоизолировать негорючими материалами (температура внешней поверхности стенок не должна превышать 45°C). Нагревательные приборы должны быть защищены от попадания на них капель лакокрасочного материала.

1.33. Помещение для проведения покрасочных работ обеспечивается автоматическими сигнализаторами, предупреждающими о возникновении в воздухе опасных концентраций растворителей.

1.34. İzin verilmedi:

1.34.1. Производить в краскоприготовительном отделении любые работы, кроме приготовления краски.

1.34.2. Объединять между собой общей вытяжной системой местные отсосы воздуха из красильных камер, ванн погружения и другого технологического окрасочного оборудования, а также вентиляционные системы покрасочных помещений и краскоприготовительных отделений (между собой и с вентиляционными системами других производств).

1.34.3. Загромождать краскоприготовительные отделения и окрасочные камеры бидонами, ведрами с краской и растворителями, обтирочными материалами и т.п.

1.34.4. Оставлять работающие окрасочные установки без присмотра.

1.34.5. Готовить краски и лаки непосредственно на рабочем месте.

1.34.6. Применять лакокрасочные материалы и растворители неизвестного состава, а также вещества и материалы, на которые отсутствует характеристика их пожарной опасности.

1.35. Запрещается хранить пищевые продукты и принимать пищу в помещениях для покраски и приготовления красок.

1.36. Огневые работы (сварочные и т.п.) разрешается производить на расстоянии не менее 15 м от открытых проемов окрасочных и сушильных камер. Место проведения сварочных работ следует ограждать защитным экраном.

1.37. Пустая тара из-под лакокрасочных материалов должна быть плотно закрыта и храниться на специально отведенных площадках.

2. Çalışmaya başlamadan önce güvenlik gereksinimleri

2.1. Koruyucu kıyafet ve kişisel koruyucu ekipman giyin.

2.2. Besleme ve egzoz havalandırmasını açın.

2.3. Подготовить рабочее место, необходимые приспособления, оборудование, лакокрасочные материалы.

2.4. При покраске пульверизатором следует предварительно проверить исправность шлангов, красконагнетающего бака, маслоотделителя, краскораспылителя, манометра, предохранительного клапана.

2.5. Проверить электрооборудование окрасочных и сушильных камер.

2.6. Перед покраской и в особенности просушкой газобаллонного автомобиля необходимо полностью выпустить (слить) газ из баллонов на посту выпуска (слива), а баллоны продуть сжатым воздухом или азотом до полного удаления остатков газа.

3. Çalışma sırasında güvenlik gereksinimleri

3.1. Перед покраской автомобилей необходимо убедиться в том, что клемма отсоединена от аккумулятора, двигатель остановлен.

3.2. Запрещается находиться посторонним лицам в помещении для покраски.

3.3. При работе с пульверизатором воздушные шланги в местах соединения должны быть надежно закреплены, чтобы не было их срыва давлением сжатого воздуха.

3.4. Разъединять шланги пневматических окрасочных аппаратов разрешается только после прекращения подачи воздуха. Запрещается поднимать давление в красконагнетательном баке выше рабочего.

3.5. Для предотвращения чрезмерного туманообразования и в целях уменьшения загрязнения рабочей зоны аэрозолями, парами красок и лаков при покраске пульверизатором краскораспылитель следует держать перпендикулярно к окрашиваемой поверхности на расстоянии не более 350 мм от нее.

3.6. Запрещается применять для пульверизаторной покраски эмали, краски, грунтовки и прочие материалы, содержащие соединения свинца. В исключительных случаях их применение возможно только с разрешения органов санитарного контроля.

3.7. Лакокрасочные материалы, в состав которых входит дихлорэтан и метанол, разрешается применять только при покраске кистью.

3.8. Особую осторожность следует соблюдать при работе с нитрокрасками, так как они легко вспыхивают, а пары растворителей, смешиваясь с воздухом, образуют взрывоопасные смеси.

3.9. Запрещается производить покраску распылителем вблизи места проведения электрогазосварочных работ, пользоваться открытым огнем, курить в помещении для покраски автомобиля и около мест проведения покрасочных работ.

3.10. При покраске кузовов фургонов и автобусов, кабин, больших емкостей и на высоте более 1 м необходимо пользоваться крепко установленными помостами с перилами, переносными или передвижными лестницами-стремянками.

3.11. В работе должны принимать участие не менее двух рабочих (маляров).

3.12. Не разрешается подниматься по стремянке с грузом (краской).

3.13. Покраску в середине кузова автобуса, фургона и т.п. необходимо производить при открытой двери, окнах, люках.

3.14. Для избежания загрязнения пола и оборудования лакокрасочными материалами переливать их из одной тары в другую необходимо на металлических поддонах с бортами высотой не менее 50 мм. При перемешивании красок и растворителей следует надевать респиратор и защитные окуляры.

3.15. Разлитые на пол краску и растворитель необходимо немедленно прибрать с применением сухого песка или опилок и вынести из помещения.

3.16. Запрещается применять как растворители бензол и этилированный бензин.

3.17. Снимать старую краску с применением химических материалов разрешается только в резиновых перчатках.

3.18. Запрещается выполнять покрасочные работы за пределами покрасочного помещения и в производственных помещениях.

3.19. Тару из-под лакокрасочных материалов следует очищать мягкими скребками и щетками (медными или алюминиевыми) и промывать растворителем.

3.20. При выполнении покрасочных работ и обработке запрещается:

3.20.1. Проводить работы с лакокрасочными материалами и растворителями без применения средств индивидуальной защиты (спецодежды, респираторов, защитных очков и т.п.).

3.20.2. Пользоваться открытым огнем (спичками, паяльными лампами, проводить сварочные работы и т.п.), курить на участках покраски, в местах хранения красок и растворителей, а также в местах хранения пустой тары из-под красок и растворителей.

3.20.3. Использовать лакокрасочные материалы (краски, растворители и т.п.) неизвестного состава.

3.20.4. Производить работы при отключенной или неисправной вентиляции.

3.20.5. Пользоваться инструментом, который образует искру при ударах, и электроинструментом.

3.20.6. Держать легковоспламеняющиеся жидкости в открытой таре.

3.20.7. Хранить пустую тару из-под красок и растворителей в рабочих помещениях. Для хранения пустой тары необходимо выделить специальное помещение (склад) или площадку вне помещения на расстоянии от него не менее 25 м.

4. İşi bitirdikten sonra güvenlik gereksinimleri

4.1. Отключить от электросети оборудование, оснащение.

4.2. Убрать рабочее место. Приспособления, оснащение сложить в отведенное для них место.

4.3. Обтирочные концы, вату и прочее после использования сложить в металлический ящик с крышкой и вынести в специально отведенное место.

4.4. Краскораспылители и шланги очистить и промыть от остатков лакокрасочных материалов.

4.5. Тщательно вымыть руки щеткой и мылом с теплой водой. При возможности принять душ.

4.6. После работы с красками, которые включают соединения свинца, необходимо предварительно промыть руки 1%-ным раствором кальцинированной соды, вымыть руки ализариновым мылом, потом вымыть лицо теплой водой, прополоскать рот и почистить зубы.

4.7. Çalışma sırasında meydana gelen tüm eksiklikler hakkında iş başkanına rapor verin.

5. Acil durumlarda güvenlik gereksinimleri

5.1. Немедленно прекратить работы, отключить электроэнергию, не допускать посторонних лиц в опасную зону.

5.2. Ne olduğunu iş yöneticisine bildirin.

5.3. Если имеются пострадавшие, оказать им первую медицинскую помощь, при необходимости, вызвать "скорую медицинскую помощь".

5.4. İlk yardım sağlanması.

5.4.1. Elektrik çarpması durumunda ilk yardım sağlanması.

Elektrik çarpması durumunda, elektrik tesisatını güç kaynağından ayırarak kurbanı elektrik akımının etkisinden derhal kurtarmak gerekir ve kapatmak mümkün değilse, onu iletken parçalardan giysi veya eldeki yalıtım malzemesi kullanılarak.

Mağdurun nefesi ve nabzı yoksa, göz bebeklerine dikkat ederek ona suni teneffüs ve dolaylı (dış) kalp masajı yapılması gerekir. Genişlemiş öğrenciler, beynin kan dolaşımında keskin bir bozulma olduğunu gösterir. Bu durumda, canlanma hemen başlamalı ve ardından bir "ambulans" çağırmalıdır.

5.4.2. Yaralanma için ilk yardım.

Yaralanma durumunda ilk yardım sağlamak için, tek bir paketin açılması, içine konulan steril bir pansuman malzemesinin yaraya uygulanması ve bir bandaj ile bağlanması gerekir.

Bir şekilde bireysel paket bulunamadıysa, pansuman için temiz bir mendil, temiz bir keten bez vb. Doğrudan yaraya uygulanan bir bezin üzerine, yaradan daha büyük bir leke elde etmek için birkaç damla iyot tentürü damlatılması ve ardından bezin yaraya uygulanması tavsiye edilir. İyot tentürünün bu şekilde kontamine yaralara uygulanması özellikle önemlidir.

5.4.3. Kırıklar, çıkıklar, şoklar için ilk yardım.

Uzuvların kırılması ve çıkması durumunda, hasarlı uzvun atel, kontrplak levha, çubuk, karton veya benzeri bir cisimle güçlendirilmesi gerekir. Yaralı kol ayrıca boyundan bir bandaj veya mendille asılarak gövdeye kadar sarılabilir.

Kafatası kırığı durumunda (kafaya alınan bir darbe sonrası bilinç kaybı, kulaklardan veya ağızdan kanama), kafaya soğuk bir cisim (buz, kar veya soğuk su ile ısıtma yastığı) uygulamak veya soğuk algınlığı yapmak gerekir. losyon.

Omurga kırığından şüpheleniliyorsa, kurbanı kaldırmadan tahtaya koymak, omurganın zarar görmesini önlemek için vücudun bükülmediğini gözlemleyerek kurbanı yüzüstü yüzüstü çevirmek gerekir. kordon.

Kaburgaların kırılması durumunda, belirtisi nefes alma, öksürme, hapşırma, hareketler sırasında ağrı olan, nefes verme sırasında göğsü sıkıca sarmak veya bir havluyla çekmek gerekir.

5.4.4. Asit ve alkali yanıkları için ilk yardım.

Cilde asit veya alkali bulaşırsa, hasarlı bölge 15-20 dakika su ile iyice durulanmalı, ardından asitten zarar gören yüzey %5'lik karbonat çözeltisi ile yıkanmalı ve yüzey alkali ile yakılmalıdır. - %3'lük borik asit veya asetik asit çözeltisi ile.

Asit veya alkali gözlerin mukoza zarı ile teması durumunda, gözleri 15-20 dakika su ile iyice durulamak,% 2'lik bir kabartma tozu çözeltisi ile yıkamak ve alkali ile yakmak gerekir. - %3'lük bir borik asit çözeltisi veya %3'lük bir asetik asit çözeltisi ile asitler.

Ağız boşluğunun alkali ile yanması durumunda, asit yanıkları için% 3'lük bir asetik asit çözeltisi veya% 3'lük bir borik asit çözeltisi ile -% 5'lik bir kabartma tozu çözeltisi ile durulamak gerekir.

Asit solunum yoluna girerse, sprey şişesiyle püskürtülen% 10'luk kabartma tozu çözeltisi, alkali girerse püskürtülen% 3'lük asetik asit çözeltisi ile solunması gerekir.

5.4.5. Termal yanıklar için ilk yardım.

Ateş, buhar, sıcak cisimlerle yanıklarda oluşan kabarcıkları kesinlikle açıp yanıkları bandajla sarmamalısınız.

Birinci derece yanıklarda (kızarıklık) yanan bölge etil alkole batırılmış pamukla tedavi edilir.

İkinci derece yanıklar (kabarcıklar) için, yanık bölge alkol veya %3'lük manganez solüsyonu ile tedavi edilir.

Üçüncü derece yanıklarda (cilt dokusunun tahrip olması) yara steril bir pansumanla kapatılır ve doktor çağrılır.

5.4.6. Kanama için ilk yardım.

Kanamayı durdurmak için şunları yapmalısınız:

  • yaralı uzuvları yukarı kaldırın;
  • kanayan yarayı top şeklinde katlanmış bir pansumanla (torbadan) kapatın, yaranın kendisine dokunmadan yukarıdan bastırın, 4-5 dakika tutun. Sürülen malzemeyi çıkarmadan kanama durursa, üzerine başka bir torbadan başka bir ped veya bir parça pamuk koyun ve yaralı bölgeyi (biraz baskı uygulayarak) sarın;
  • bandajla durdurulamayan şiddetli kanamalarda, uzuv eklemlerden bükülerek, ayrıca parmak, turnike veya kelepçe ile yaralı bölgeyi besleyen kan damarlarına kompres uygulanır. Şiddetli kanama durumunda hemen bir doktor çağırmalısınız.

5.4.7. Zehirlenme için ilk yardım.

Gaz zehirlenmesi durumunda baş ağrısı, "şakaklarda vurma", "kulaklarda çınlama", genel halsizlik, bilinç kaybı, çarpıntı, mide bulantısı, kusma görülür. Şiddetli zehirlenme ile uyuşukluk, ilgisizlik, ilgisizlik ortaya çıkar ve şiddetli zehirlenme ile - heyecanlı nefes alma, genişlemiş öğrenciler.

Tüm zehirlenmelerde mağdur derhal uzaklaştırılmalı veya gazlı alandan çıkarılmalı, solunumu engelleyecek düğmeleri açılmamalı, temiz hava verilmeli, mağdur bacaklarını yukarı bakacak şekilde yatırılmalı, vücut ovuşturulmalı, daha sıcak örtülmeli, amonyak verilmelidir. koku.

Solunum durduğunda suni solunuma başlayın.

Во всех случаях при отравлении газами необходимо дать потерпевшего выпить как можно больше молока.

5.5. Yangın çıkması durumunda, mevcut yangın söndürme ekipmanı ile söndürmeye başlayın. Gerekirse itfaiyeyi arayın.

5.6. Acil durumu ortadan kaldırmak için iş şefinin talimatlarını izleyin.

 İlginç makaleler öneriyoruz bölüm İş güvenliği için standart talimatlar:

▪ Örgü makinesinin (örgücü) operatörü. Standart işgücü koruma talimatları

▪ Farmasötik cam eşyaların hemşire yıkayıcısı. Standart işgücü koruma talimatları

▪ DEM-L8-12, 4255-SA, vb. gibi bir film sarma makinesi üzerinde çalışın. Tipik işçi koruma talimatı

Diğer makalelere bakın bölüm İş güvenliği için standart talimatlar.

Oku ve yaz yararlı bu makaleye yapılan yorumlar.

<< Geri

En son bilim ve teknoloji haberleri, yeni elektronikler:

Optik Sinyalleri Kontrol Etmenin ve Yönetmenin Yeni Bir Yolu 05.05.2024

Modern bilim ve teknoloji dünyası hızla gelişiyor ve her gün bize çeşitli alanlarda yeni ufuklar açan yeni yöntem ve teknolojiler ortaya çıkıyor. Bu tür yeniliklerden biri, Alman bilim adamlarının, fotonik alanında önemli ilerlemelere yol açabilecek optik sinyalleri kontrol etmenin yeni bir yolunu geliştirmesidir. Son araştırmalar, Alman bilim adamlarının erimiş silika dalga kılavuzunun içinde ayarlanabilir bir dalga plakası oluşturmasına olanak sağladı. Sıvı kristal katmanın kullanımına dayanan bu yöntem, bir dalga kılavuzundan geçen ışığın polarizasyonunu etkili bir şekilde değiştirmeye olanak tanır. Bu teknolojik atılım, büyük hacimli verileri işleyebilen kompakt ve verimli fotonik cihazların geliştirilmesi için yeni umutlar açıyor. Yeni yöntemle sağlanan elektro-optik polarizasyon kontrolü, yeni bir entegre fotonik cihaz sınıfının temelini oluşturabilir. Bu, büyük fırsatların önünü açıyor ... >>

Primium Seneca klavye 05.05.2024

Klavyeler günlük bilgisayar işlerimizin ayrılmaz bir parçasıdır. Ancak kullanıcıların karşılaştığı temel sorunlardan biri, özellikle premium modellerde gürültüdür. Ancak Norbauer & Co'nun yeni Seneca klavyesiyle bu durum değişebilir. Seneca sadece bir klavye değil, ideal cihazı yaratmak için beş yıllık geliştirme çalışmasının sonucudur. Bu klavyenin akustik özelliklerinden mekanik özelliklerine kadar her yönü dikkatle düşünülmüş ve dengelenmiştir. Seneca'nın en önemli özelliklerinden biri, birçok klavyede yaygın olan gürültü sorununu çözen sessiz dengeleyicileridir. Ayrıca klavye çeşitli tuş genişliklerini destekleyerek her kullanıcı için kolaylık sağlar. Seneca henüz satışa sunulmasa da yaz sonunda piyasaya sürülmesi planlanıyor. Norbauer & Co'nun Seneca'sı klavye tasarımında yeni standartları temsil ediyor. O ... >>

Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi açıldı 04.05.2024

Uzayı ve onun gizemlerini keşfetmek, dünyanın her yerindeki gökbilimcilerin dikkatini çeken bir görevdir. Şehrin ışık kirliliğinden uzak, yüksek dağların temiz havasında yıldızlar ve gezegenler sırlarını daha net bir şekilde açığa çıkarıyor. Dünyanın en yüksek astronomi gözlemevi olan Tokyo Üniversitesi Atacama Gözlemevi'nin açılışıyla astronomi tarihinde yeni bir sayfa açılıyor. Deniz seviyesinden 5640 metre yükseklikte bulunan Atacama Gözlemevi, uzay araştırmalarında gökbilimcilere yeni fırsatlar sunuyor. Bu site, yer tabanlı bir teleskop için en yüksek konum haline geldi ve araştırmacılara Evrendeki kızılötesi dalgaları incelemek için benzersiz bir araç sağladı. Yüksek rakımlı konum daha açık gökyüzü ve atmosferden daha az müdahale sağlasa da, yüksek bir dağa gözlemevi inşa etmek çok büyük zorluklar ve zorluklar doğurur. Ancak zorluklara rağmen yeni gözlemevi gökbilimcilere geniş araştırma olanakları sunuyor. ... >>

Arşivden rastgele haberler

Maxwell'in yapay iblisi 21.01.2016

Finlandiya, Rusya (Rusya Bilimler Akademisi Mikroyapılar Fizik Enstitüsü'nden Ivan Khaimovich) ve Amerika Birleşik Devletleri'nden fizikçiler, özerk bir yapay Maxwell iblisi yarattılar.

Bir iblisle ilgili bir düşünce deneyi, 1867'de İskoç fizikçi James Clerk Maxwell tarafından önerildi. Böylece bilim adamı, kapalı bir sistemin entropisinin azalmadığına göre termodinamiğin ikinci varsayımının görünen paradoksuna dikkat çekmek istedi.

Maxwell düşünce deneyinde kapalı bir gaz silindiri aldı ve onu küçük bir kapaklı bir iç duvarla ikiye böldü. Maxwell'in iblisi onu açıp kapatarak hızlı (sıcak) ve yavaş (soğuk) parçacıkları ayırır.

Bu, gaz silindirinde bir sıcaklık farkının oluşmasına ve ısının daha soğuk bir gazdan daha sıcak bir gaza aktarılmasına yol açar, bu da termodinamiğin ikinci yasasını ihlal eder. Paradoks, 1929'da fizikçi Leo Szilard tarafından çözüldü.

Bilim adamları tarafından oluşturulan sistem, iki süper iletken alüminyum kabloya bağlı küçük bir bakır ada oluşturan tek elektronlu bir transistöre dayanmaktadır. Maxwell'in şeytanı, bir transistör aracılığıyla elektronların hareketini kontrol eder.

Bir parçacık bir adadayken, iblis onu pozitif bir yük ile çeker. Bir elektron adayı terk ederse, iblis onu negatif bir yükle iter ve bu da sistemin sıcaklığında bir düşüşe neden olur.

Diğer ilginç haberler:

▪ Rezervuar balonlarla bombalandı

▪ Enfeksiyon riski günün saatine bağlıdır

▪ Sodyum iyon piller

▪ WD My Book AV-TV

▪ farelerin anavatanı

Bilim ve teknolojinin haber akışı, yeni elektronik

 

Ücretsiz Teknik Kitaplığın ilginç malzemeleri:

▪ Elektrikçi web sitesinin bölümü. PUE. Makale seçimi

▪ Henry Fielding'in makalesi. Ünlü aforizmalar

▪ makale İnsanları yerleşik davranış kurallarını ihlal etmeye bilinçsizce ne kışkırtır? ayrıntılı cevap

▪ makale Petrol ürünü tedarik işletmelerinde gaz tehlikeli işler. İş güvenliği ile ilgili standart talimat

▪ makale Basit kod kilidi. Radyo elektroniği ve elektrik mühendisliği ansiklopedisi

▪ makale Giyilebilir bir radyonun ayar bloğu. Radyo elektroniği ve elektrik mühendisliği ansiklopedisi

Bu makaleye yorumunuzu bırakın:

Adı:


E-posta isteğe bağlı):


Yorum:





Bu sayfanın tüm dilleri

Ana sayfa | Kütüphane | Makaleler | Site haritası | Site incelemeleri

www.diagram.com.ua

www.diagram.com.ua
2000-2024